Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 83


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBLES DES PEUPLES
1 Ászáf éneke. Zsoltár.1 Cantique. Psaume d’Asaf.
2 Istenem ne maradj néma, ne hallgass és ne légy tétlen, Istenem!2 Ô Dieu, ne reste pas muet, ne te tais pas, mon Dieu, ne reste pas tranquille
3 Mert ellenségeid íme, háborognak, és gyűlölőid fölemelték fejüket.3 quand tes ennemis font du bruit, et ceux qui te détestent relèvent la tête.
4 Néped ellen álnok tervet szőnek, ármánykodnak szentjeid ellen.4 Ils montent un coup contre ton peuple, ils s’en prennent à ceux que tu protèges.
5 Így szólnak: »Gyertek, irtsuk ki őket a nemzetek közül, hogy ne is emlegessék többé Izrael nevét!«5 Ils ont dit: “Terminons-en avec cette nation, et que plus personne ne parle d’Israël.”
6 Bizony, megegyeztek közös akarattal, egymással szövetségre léptek ellened:6 Ils se sont mis tous d’accord, ils ont fait une alliance contre toi:
7 Edom sátrai és az izmaeliták, Moáb és az agariták,7 les clans d’Édom et d’Ismaël, ceux de Moab et les fils d’Agar.
8 Gebál, Ammon és Amalek, Filisztea Tírusz lakóival.8 Guébal, Amon, Amalec, les Philistins et les gens de Tyr.
9 Asszúr is szövetkezett velük, segítői lettek Lót fiainak.9 Même ceux d’Achour sont avec eux et prêtent main forte aux fils de Lot.
10 Tégy velük, mint Mádiánnal és Siserával, mint Jábinnal Kíson patakjánál,10 Fais-leur subir le sort de Madian et de Siséra, de Yabin au torrent du Quichon:
11 akik Endornál elvesztek, s hasonlókká lettek a föld sarához.11 ils ont été exterminés à En-Dor, ils y sont restés comme du fumier sur le sol.
12 Tégy fejedelmeikkel, mint Órebbel és Zebbel, mint Zebahhal és Calmunnával, minden fejedelmükkel,12 Traite leurs princes comme Oreb et Zéeb, et leurs généraux comme Zébah et Salmouna
13 akik így szóltak: »Foglaljuk el örökségül Isten földjét!«13 qui parlaient de conquérir le domaine de Dieu.
14 Én Istenem, tedd őket olyanokká, mint a porfelhő, s amilyen a pelyva a szél előtt!14 Ô Dieu, emporte-les dans un tourbillon, comme la paille soufflée par le vent,
15 Mint a tűz, amely megemészti az erdőt, és mint a láng, amely felperzseli a hegyeket,15 comme l’incendie dans la forêt, comme le feu qui court sur les monts.
16 úgy kergesd meg őket fergetegeddel, és rémítsd meg őket viharoddal.16 Tu lanceras derrière eux la tempête, ton ouragan les remplira d’épouvante.
17 Töltsd el arcukat gyalázattal, hogy keressék, Uram, nevedet!17 Qu’ils aient la face couverte de honte, peut-être rechercheront-ils ton Nom.
18 Szégyenüljenek meg és zavarodjanak össze örökre, zavarodjanak össze és pusztuljanak;18 Qu’ils soient confondus, épouvantés à jamais, qu’ils soient humiliés et qu’ils disparaissent.
19 Hadd tudják meg, hogy Úrnak hívnak téged: te vagy az egyetlen Fölség az egész földön.19 Qu’ils te connaissent: ton nom n’est-il pas Yahvé? Et tu es le Très-Haut, le seul pour toute la terre.