Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Matthæum 15


font
VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Tunc accesserunt ad eum ab Jerosolymis scribæ et pharisæi, dicentes :1 אז באו אל ישוע הסופרים והפרושים אשר מירושלים
2 Quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum ? non enim lavant manus suas cum panem manducant.2 ויאמרו מדוע תלמידיך עברים את קבלת הזקנים כי אינם רחצים את ידיהם באכלם לחם
3 Ipse autem respondens ait illis : Quare et vos transgredimini mandatum Dei propter traditionem vestram ? Nam Deus dixit :3 ויען ויאמר אליהם מדוע גם אתם עברים את מצות אלהים בעבור קבלתכם
4 Honora patrem, et matrem : et, Qui maledixerit patri, vel matri, morte moriatur.4 כי אלהים צוה לאמר כבד את אביך ואת אמך ומקלל אביו ואמו מות יומת
5 Vos autem dicitis : Quicumque dixerit patri, vel matri : Munus, quodcumque est ex me, tibi proderit :5 ואתם אמרים האמר לאביו ולאמו קרבן כל מה שאתה נהנה לי אין עליו לכבד את אביו ואת אמו
6 et non honorificabit patrem suum, aut matrem suam : et irritum fecistis mandatum Dei propter traditionem vestram.6 ותפרו את דבר האלהים בעבור קבלתכם
7 Hypocritæ, bene prophetavit de vobis Isaias, dicens :7 חנפים היטב נבא עליכם ישעיהו לאמר
8 Populus hic labiis me honorat :
cor autem eorum longe est a me.
8 העם הזה נגש בפיו ובשפתיו כבדוני ולבו רחק ממני
9 Sine causa autem colunt me,
docentes doctrinas et mandata hominum.
9 ותהו יראתם אתי מצות אנשים מלמדים
10 Et convocatis ad se turbis, dixit eis : Audite, et intelligite.10 ויקרא אל העם ויאמר להם שמעו והבינו
11 Non quod intrat in os, coinquinat hominem : sed quod procedit ex ore, hoc coinquinat hominem.11 לא הבא אל הפה יטמא את האדם כי אם היוצא מן הפה הוא מטמא את האדם
12 Tunc accedentes discipuli ejus, dixerunt ei : Scis quia pharisæi audito verbo hoc, scandalizati sunt ?12 ויגשו אליו תלמידיו ויאמרו הידעת כי הפרושים בשמעם את הדבר הזה נכשלו בו
13 At ille respondens ait : Omnis plantatio, quam non plantavit Pater meus cælestis, eradicabitur.13 ויען ויאמר כל מטע אשר לא נטע אבי שבשמים עקור יעקר
14 Sinite illos : cæci sunt, et duces cæcorum ; cæcus autem si cæco ducatum præstet, ambo in foveam cadunt.14 הניחו אותם מנהלים עורים המה לעורים וכי יוליך עור את העור ונפלו שניהם בתוך הבור
15 Respondens autem Petrus dixit ei : Edissere nobis parabolam istam.15 ויען פטרוס ויאמר אליו באר לנו את המשל הזה
16 At ille dixit : Adhuc et vos sine intellectu estis ?16 ויאמר ישוע עדנה גם אתם באין בינה
17 Non intelligitis quia omne quod in os intrat, in ventrem vadit, et in secessum emittitur ?17 העוד לא תשכילו כי כל הבא אל הפה יורד אל הכרש וישפך משם למוצאות
18 Quæ autem procedunt de ore, de corde exeunt, et ea coinquinant hominem :18 אבל היוצא מן הפה יוצא מן הלב והוא מטמא את האדם
19 de corde enim exeunt cogitationes malæ, homicidia, adulteria, fornicationes, furta, falsa testimonia, blasphemiæ :19 כי מן הלב יוצאות מחשבות רע רציחות נאופים זנונים גנבות עדיות שקר וגדופים
20 hæc sunt, quæ coinquinant hominem. Non lotis autem manibus manducare, non coinquinat hominem.
20 אלה הם המטמאים את האדם אבל אכול בלי נטילת ידים לא יטמא את האדם
21 Et egressus inde Jesus secessit in partes Tyri et Sidonis.21 ויצא ישוע משם ויסר אל גלילות צור וצידון
22 Et ecce mulier chananæa a finibus illis egressa clamavit, dicens ei : Miserere mei, Domine fili David : filia mea male a dæmonio vexatur.22 והנה אשה כנענית יצאה מן הגבולות ההם ותצעק אליו לאמר חנני אדני בן דוד כי בתי מענה מאד על ידי שד
23 Qui non respondit ei verbum. Et accedentes discipuli ejus rogabant eum dicentes : Dimitte eam : quia clamat post nos.23 והוא לא ענה אתה דבר ויגשו תלמידיו ויבקשו ממנו לאמר שלחה כי צעקת היא אחרינו
24 Ipse autem respondens ait : Non sum missus nisi ad oves, quæ perierunt domus Israël.24 ויען ויאמר לא שלחתי כי אם אל הצאן האבדות לבית ישראל
25 At illa venit, et adoravit eum, dicens : Domine, adjuva me.25 והיא באה ותשתחו לו לאמר אדני עזרני
26 Qui respondens ait : Non est bonum sumere panem filiorum, et mittere canibus.26 ויען ויאמר לא טוב לקחת את לחם הבנים ולהשליכו לצעירי הכלבים
27 At illa dixit : Etiam Domine : nam et catelli edunt de micis quæ cadunt de mensa dominorum suorum.27 ותאמר כן אדני אפס כי גם צעירי הכלבים יאכלו מפרורים הנפלים מעל שלחן אדניהם
28 Tunc respondens Jesus, ait illi : O mulier, magna est fides tua : fiat tibi sicut vis. Et sanata est filia ejus ex illa hora.
28 ויען ישוע ויאמר אליה אשה גדלה אמונתך יהי לך כרצונך ותרפא בתה מן השעה ההיא
29 Et cum transisset inde Jesus, venit secus mare Galilææ : et ascendens in montem, sedebat ibi.29 ויעבר ישוע משם ויבא אל ים הגליל ויעל ההרה וישב שם
30 Et accesserunt ad eum turbæ multæ, habentes secum mutos, cæcos, claudos, debiles, et alios multos : et projecerunt eos ad pedes ejus, et curavit eos,30 ויבאו אליו המון עם רב ועמהם פסחים עורים חרשים קטעים ורבים כהמה ויפילום לרגלי ישוע וירפאם
31 ita ut turbæ mirarentur, videntes mutos loquentes, claudos ambulantes, cæcos videntes : et magnificabant Deum Israël.31 ויתמהו העם בראותם את האלמים מדברים והקטעים בריאים והפסחים מתהלכים והעורים ראים וישבחו את אלהי ישראל
32 Jesus autem, convocatis discipulis suis, dixit : Misereor turbæ, quia triduo jam perseverant mecum, et non habent quod manducent : et dimittere eos jejunos nolo, ne deficiant in via.32 ויקרא ישוע אל תלמידיו ויאמר נכמרו רחמי על העם כי זה שלשת ימים עמדו עמדי ואין להם מה לאכל ואינני אבה לשלחם רעבים פן יתעלפו בדרך
33 Et dicunt ei discipuli : Unde ergo nobis in deserto panes tantos, ut saturemus turbam tantam ?33 ויאמרו אליו התלמידים מאין לנו די לחם במדבר להשביע את ההמון הגדול הזה
34 Et ait illis Jesus : Quot habetis panes ? At illi dixerunt : Septem, et paucos pisciculos.34 ויאמר ישוע אליהם כמה ככרות לחם לכם ויאמרו שבע ומעט דגים קטנים
35 Et præcepit turbæ ut discumberent super terram.35 ויצו את המון העם לשבת לארץ
36 Et accipiens septem panes, et pisces, et gratias agens, fregit, et dedit discipulis suis, et discipuli dederunt populo.36 ויקח את שבע ככרות הלחם ואת הדגים ויברך ויפרס ויתן אל התלמידים והתלמידים נתנו לעם
37 Et comederunt omnes, et saturati sunt. Et quod superfuit de fragmentis, tulerunt septem sportas plenas.37 ויאכלו כלם וישבעו וישאו מן הפתותים הנותרים שבעה דודים מלאים
38 Erant autem qui manducaverunt quatuor millia hominum, extra parvulos et mulieres.38 והאכלים היו ארבעת אלפי איש מלבד הנשים והטף
39 Et, dimissa turba, ascendit in naviculam : et venit in fines Magedan.39 וישלח את העם וירד באניה ויבא אל גבול מגדלא