Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Genesis 36


font
VULGATASMITH VAN DYKE
1 Hæ sunt autem generationes Esau, ipse est Edom.1 وهذه مواليد عيسو الذي هو ادوم.
2 Esau accepit uxores de filiabus Chanaan : Ada filiam Elon Hethæi, et Oolibama filiam Anæ filiæ Sebeon Hevæi :2 اخذ عيسو نساءه من بنات كنعان. عدا بنت إيلون الحثّي وأهوليبامة بنت عنى بنت صبعون الحوّي.
3 Basemath quoque filiam Ismaël sororem Nabaioth.3 وبسمة بنت اسماعيل اخت نبايوت.
4 Peperit autem Ada Eliphaz : Basemath genuit Rahuel :4 فولدت عدا لعيسو أليفاز. وولدت بسمة رعوئيل.
5 Oolibama genuit Jehus et Ihelon et Core. Hi filii Esau qui nati sunt ei in terra Chanaan.5 وولدت أهوليبامة يعوش ويعلام وقورح. هؤلاء بنو عيسو الذين ولدوا له في ارض كنعان
6 Tulit autem Esau uxores suas et filios et filias, et omnem animam domus suæ, et substantiam, et pecora, et cuncta quæ habere poterat in terra Chanaan : et abiit in alteram regionem, recessitque a fratre suo Jacob.6 ثم اخذ عيسو نساءه وبنيه وبناته وجميع نفوس بيته ومواشيه وكل بهائمه وكل مقتناه الذي اقتنى في ارض كنعان ومضى الى ارض اخرى من وجه يعقوب اخيه.
7 Divites enim erant valde, et simul habitare non poterant : nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum præ multitudine gregum.7 لان املاكهما كانت كثيرة على السكنى معا ولم تستطع ارض غربتهما ان تحملهما من اجل مواشيهما.
8 Habitavitque Esau in monte Seir, ipse est Edom.8 فسكن عيسو في جبل سعير. وعيسو هو ادوم
9 Hæ autem sunt generationes Esau patris Edom in monte Seir,9 وهذه مواليد عيسو ابي ادوم في جبل سعير.
10 et hæc nomina filiorum ejus : Eliphaz filius Ada uxoris Esau : Rahuel quoque filius Basemath uxoris ejus.10 هذه اسماء بني عيسو. أليفاز ابن عدا امرأة عيسو ورعوئيل ابن بسمة امرأة عيسو.
11 Fueruntque Eliphaz filii : Theman, Omar, Sepho, et Gatham, et Cenez.11 وكان بنو أليفاز تيمان واومار وصفوا وجعثام وقناز.
12 Erat autem Thamna concubina Eliphaz filii Esau : quæ peperit ei Amalech. Hi sunt filii Ada uxoris Esau.12 وكانت تمناع سرية لاليفاز بن عيسو فولدت لاليفاز عماليق. هؤلاء بنو عدا امرأة عيسو.
13 Filii autem Rahuel : Nahath et Zara, Samma et Meza : hi filii Basemath uxoris Esau.13 وهؤلاء بنو رعوئيل. نحث وزارح وشمّة ومزّة. هؤلاء كانوا بني بسمة امرأة عيسو.
14 Isti quoque erant filii Oolibama filiæ Anæ filiæ Sebeon, uxoris Esau, quos genuit ei, Jehus et Ihelon et Core.14 وهؤلاء كانوا بني أهوليبامة بنت عنى بنت صبعون امرأة عيسو. ولدت لعيسو يعوش ويعلام وقورح
15 Hi duces filiorum Esau : filii Eliphaz primogeniti Esau : dux Theman, dux Omra, dux Sepho, dux Cenez,15 هؤلاء امراء بني عيسو. بنو اليفاز بكر عيسو امير تيمان وامير اومار وامير صفو وامير قناز
16 dux Core, dux Gathan, dux Amalech. Hi filii Eliphaz in terra Edom, et hi filii Ada.16 وامير قورح وامير جعثام وامير عماليق. هؤلاء امراء أليفاز في ارض ادوم. هؤلاء بنو عدا.
17 Hi quoque filii Rahuel filii Esau : dux Nahath, dux Zara, dux Samma, dux Meza : hi autem duces Rahuel in terra Edom : isti filii Basemath uxoris Esau.17 وهؤلاء بنو رعوئيل بن عيسو. امير نحث وامير زارح وامير شمّة وامير مزّة. هؤلاء امراء رعوئيل في ارض ادوم. هؤلاء بنو بسمة امرأة عيسو.
18 Hi autem filii Oolibama uxoris Esau : dux Jehus, dux Ihelon, dux Core : hi duces Oolibama filiæ Anæ uxoris Esau.18 وهؤلاء بنو أهوليبامة امرأة عيسو. امير يعوش وامير يعلام وامير قورح. هؤلاء امراء أهوليبامة بنت عنى امرأة عيسو.
19 Isti sunt filii Esau, et hi duces eorum : ipse est Edom.19 هؤلاء بنو عيسو الذي هو ادوم وهؤلاء امراؤهم
20 Isti sunt filii Seir Horræi, habitatores terræ : Lotan, et Sobal, et Sebeon, et Ana,20 هؤلاء بنو سعير الحوريّ سكان الارض. لوطان وشوبان وصبعون وعنى
21 et Dison, et Eser, et Disan : hi duces Horræi, filii Seir in terra Edom.21 وديشون وإيصر وديشان. هؤلاء امراء الحوريين بنو سعير في ارض ادوم.
22 Facti sunt autem filii Lotan : Hori et Heman. Erat autem soror Lotan, Thamna.22 وكان ابنا لوطان حوري وهيمام. وكانت تمناع اخت لوطان.
23 Et isti filii Sobal : Alvan et Manahat et Ebal, et Sepho et Onam.23 وهؤلاء بنو شوبال علوان ومناحة وعيبال وشفو وأونام.
24 Et hi filii Sebeon : Aja et Ana. Iste est Ana qui invenit aquas calidas in solitudine, cum pasceret asinos Sebeon patris sui :24 وهذان ابنا صبعون أيّة وعنى. هذا هو عنى الذي وجد الحمائم في البرية اذ كان يرعى حمير صبعون ابيه.
25 habuitque filium Dison, et filiam Oolibama.25 وهذا ابن عنى ديشون. وأهوليبامة هي بنت عنى.
26 Et isti filii Dison : Hamdan, et Eseban, et Jethram, et Charan.26 وهؤلاء بنو ديشان حمدان واشبان ويثران وكران.
27 Hi quoque filii Eser : Balaan, et Zavan, et Acan.27 هؤلاء بنو إيصر بلهان وزعوان وعقان.
28 Habuit autem filios Disan : Hus et Aram.28 هذان ابنا ديشان عوص وأران.
29 Hi duces Horræorum : dux Lotan, dux Sobal, dux Sebeon, dux Ana,29 هؤلاء امراء الحوريين. امير لوطان وامير شوبال وامير صبعون وامير عنى
30 dux Dison, dux Eser, dux Disan : isti duces Horræorum qui imperaverunt in terra Seir.30 وامير ديشون وامير إيصر وامير ديشان. هؤلاء امراء الحوريين بامرائهم في ارض سعير
31 Reges autem qui regnaverunt in terra Edom antequam haberent regem filii Israël, fuerunt hi :31 وهؤلاء هم الملوك الذين ملكوا في ارض ادوم قبلما ملك ملك لبني اسرائيل.
32 Bela filius Beor, nomenque urbis ejus Denaba.32 ملك في ادوم بالع بن بعور. وكان اسم مدينته دنهابة.
33 Mortuus est autem Bela, et regnavit pro eo Jobab filius Zaræ de Bosra.33 ومات بالع فملك مكانه يوباب بن زارح من بصرة.
34 Cumque mortuus esset Jobab, regnavit pro eo Husam de terra Themanorum.34 ومات يوباب فملك مكانه حوشام من ارض التيماني.
35 Hoc quoque mortuo, regnavit pro eo Adad filius Badad, qui percussit Madian in regione Moab : et nomen urbis ejus Avith.35 ومات حوشام فملك مكانه هداد بن بداد الذي كسر مديان في بلاد موآب. وكان اسم مدينته عويت.
36 Cumque mortuus esset Adad, regnavit pro eo Semla de Masreca.36 ومات هداد فملك مكانه سملة من مسريقة.
37 Hoc quoque mortuo regnavit pro eo Saul de fluvio Rohoboth.37 ومات سملة فملك مكانه شاول من رحوبوت النهر.
38 Cumque et hic obiisset, successit in regnum Balanan filius Achobor.38 ومات شاول فملك مكانه بعل حانان بن عكبور.
39 Isto quoque mortuo regnavit pro eo Adar, nomenque urbis ejus Phau : et appellabatur uxor ejus Meetabel, filia Matred filiæ Mezaab.39 ومات بعل حانان بن عكبور فملك مكانه هدار. وكان اسم مدينته فاعو. واسم امرأته مهيطبئيل بنت مطرد بنت ماء ذهب
40 Hæc ergo nomina ducum Esau in cognationibus, et locis, et vocabulis suis : dux Thamna, dux Alva, dux Jetheth,40 وهذه اسماء امراء عيسو حسب قبائلهم واماكنهم باسمائهم. امير تمناع وامير علوة وامير يتيت
41 dux Oolibama, dux Ela, dux Phinon,41 وامير اهوليبامة وامير ايلة وامير فينون
42 dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar,42 وامير قناز وامير تيمان وامير مبصار
43 dux Magdiel, dux Hiram : hi duces Edom habitantes in terra imperii sui, ipse est Esau pater Idumæorum.43 وامير مجديئيل وامير عيرام. هؤلاء امراء ادوم حسب مساكنهم في ارض ملكهم. هذا هو عيسو ابو ادوم