Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 32


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBLES DES PEUPLES
1 Maszkíl Dávidtól. Boldog, akinek gonoszsága bocsánatot nyert, és akiknek bűne el van takarva.1 De David. Méditation. Heureux qui a sa faute pardonnée, son péché effacé;
2 Boldog az, akinek az Úr nem tudja be vétkét, s akinek lelkében nincsen csalárdság.2 heureux cet homme que le Seigneur voit sans dette et dont l’esprit n’a rien à cacher.
3 Amíg hallgattam, csontjaim megöregedtek, s egész nap jajgattam.3 Tant que je me suis tu, un feu rongeait mes os. Tout le jour je criais ma plainte
4 Mert éjjel-nappal rám nehezedett kezed, ellankadt erőm, mint a nyár hevében.4 car nuit et jour ta main pesait sur moi; pour moi plus de verdeur mais le feu de l’été.
5 Megvallottam előtted bűnömet, gonoszságomat el nem rejtettem. Elhatároztam: »Megvallom magam ellen hűtlenségemet az Úrnak.« És te vétkem gonoszságát megbocsátottad.5 Je t’ai fait connaître mon péché, je n’ai plus caché ma faute, j’ai dit: “Devant le Seigneur je reconnaîtrai mon tort”, et tu as remis ma dette, pardonné mon péché.
6 Hozzád fohászkodjon tehát minden szent alkalmas időben, akkor áradjanak bár a vizek, el nem érik őket.6 Chacun de tes fidèles, de même, te priera au temps de la détresse. Les eaux peut-être déborderont, elles ne l’atteindront pas.
7 Te vagy menedékem, megőrzöl a veszedelemtől; Körülveszel a szabadulás örömével.7 Tu es pour moi le secret refuge, de l’épreuve tu me rachètes et ton salut m’enveloppe.
8 Értelmet adok neked és megtanítlak az útra, amelyen járnod kell; Rajtad tartom szemem.8 “Je vais t’instruire, te montrer la route à suivre, je te suivrai des yeux pour te conseiller.
9 Ne legyetek értelmetlenek, mint a ló és az öszvér: amelyeknek fékkel és zablával kell szorítani az állát, másként nem közelednek hozzád.9 Ne sois pas comme le cheval ou la mule, privés d’intelligence; si tu n’as ni mors, ni frein pour les dompter, tu ne pourras les approcher; ils sont beaucoup trop fiers.”
10 Sok csapás éri a bűnöst, ám az Úrban remélőt irgalom övezi.10 Bien des peines attendent le pécheur, mais celui qui espère en le Seigneur, la grâce l’entoure de toutes parts.
11 Örvendjetek az Úrban és vigadjatok, igazak, ujjongjatok mindnyájan egyenes szívűek!11 Réjouissez-vous dans le Seigneur, vous, ses fidèles, criez votre joie, vous qui avez le cœur droit.