Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 15


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBBIA VOLGARE
1 Dávid zsoltára. Uram, ki lakhat sátradban? Ki tartózkodhat szent hegyeden?1 La inscrizion del titolo a esso David. Conservami, Signore, però ch' io ho sperato
2 Az, aki szeplőtelenül jár, és igazságot cselekszik, aki igazat gondol szívében,2 Di?si al Signore: tu sei (Signore) Iddio mio, però che tu non hai bisogno de' miei beni.
3 aki nyelvével nem követ el álnokságot, felebarátjának nem tesz rosszat, nem ad hitelt embertársa gyalázásának.3 E alli santi, che sono nella terra sua, ha fatto maravigliose le mie volontà in loro.
4 Aki előtt a gonosz nem ér semmit, de nagyra tartja azokat, akik az Urat félik. Aki esküjét nem vonja vissza, még ha kárára is van,4 Moltiplicate sono le infirmità di loro; poscia s' affrettarono. Io non raunerò le loro compagnie medianti li sangui (degli animali); nè mi ricorderò de' nomi loro per le mie labbra.
5 pénzét nem adja kamatra, s vesztegető ajándékot nem fogad el az ártatlan ellen. Aki így cselekszik, meg nem inog sohasem.5 Il Signore hae parte della mia eredità e del mio calice; tu sarai colui che restituirà la mia eredità a me.
6 Li termini (della mia possessione) caddero per sorte a me nella clarità; e però la mia eredità è molto clara a me.
7 Io benedirò Iddio, il quale mi ha dato intelletto; e più che insino alla notte le mie reni m' hanno contradetto.
8 Io providi il Signore sempre nel mio cospetto; però che lui m'è al lato diritto, acciò che non sia commosso.
9 Per questo il mio cuore s'è rallegrato, e la mia lingua dimostrò letizia; e sopra tutto la mia carne si riposerà in speranza.
10 Però che tu non lascerai l' anima mia nello inferno; nè darai il santo tuo, che venga in corruzione.
11 Tu m' hai fatte manifeste le vie della vita; tu mi empirai di letizia col volto tuo; le delettazioni sono nella destra tua insino alla fine.