Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 6


font
SMITH VAN DYKENOVA VULGATA
1 فاجاب ايوب وقال1 Respondens autem Iob dixit:
2 ليت كربي وزن ومصيبتي رفعت في الموازين جميعها.2 “ Utinam appenderetur aegritu do mea,
et calamitatem meam assumerent in statera!
3 لانها الآن اثقل من رمل البحر. من اجل ذلك لغا كلامي.3 Nunc vero arena maris haec gravior apparet,
inde verbis meis haesito.
4 لان سهام القدير فيّ وحمتها شاربة روحي. اهوال الله مصطفة ضدي.4 Quia sagittae Omnipotentis in me sunt,
quarum venenum ebibit spiritus meus;
et terrores Dei militant contra me.
5 هل ينهق الفراء على العشب او يخور الثور على علفه.5 Numquid rugiet onager, cum habueritherbam?
Aut mugiet bos, cum ante praesepe plenum steterit?
6 هل يؤكل المسيخ بلا ملح او يوجد طعم في مرق البقلة.6 Aut poterit comedi insulsum, quod non est sale conditum?
Aut poterit gustari herba insulsa?
7 ما عافت نفسي ان تمسّها هذه صارت مثل خبزي الكريه7 Quae prius nolebat tangere anima mea,
nunc prae angustia cibi mei sunt.
8 يا ليت طلبتي تاتي ويعطيني الله رجائي.8 Quis det, ut veniat petitio mea,
et, quod exspecto, tribuat mihi Deus?
9 ان يرضى الله بان يسحقني ويطلق يده فيقطعني.9 Utinam Deus me conterat;
solvat manum suam et succidat me!
10 فلا تزال تعزيتي وابتهاجي في عذاب لا يشفق اني لم اجحد كلام القدوس.10 Et haec mihi sit consolatio,
et exsultabo vel in pavore, qui non parcat,
nec celabo sermones Sancti.
11 ما هي قوتي حتى انتظر وما هي نهايتي حتى اصبّر نفسي.11 Quae est enim fortitudo mea, ut sustineam?
Aut quis finis meus, ut patienter agam?
12 هل قوتي قوة الحجارة. هل لحمي نحاس.12 Num fortitudo lapidum, fortitudo mea?
Num caro mea aenea est?
13 ألا انه ليست فيّ معونتي والمساعدة مطرودة عني13 An non est auxilium mihi in me,
et virtus quoque remota est a me?
14 حق المحزون معروف من صاحبه وان ترك خشية القدير.14 Qui tollit ab amico suo misericordiam,
timorem Omnipotentis derelinquit.
15 اما اخواني فقد غدروا مثل الغدير. مثل ساقية الوديان يعبرون.15 Fratres mei mentiti sunt me
sicut alveus torrentium, qui evanescunt
16 التي هي عكرة من البرد ويختفي فيها الجليد.16 nigrescentes glacie,
cum ingruit super eos nix.
17 اذا جرت انقطعت. اذا حميت جفت من مكانها.17 Tempore, quo diffluunt, arescunt
et, ut incaluerit, solvuntur de loco suo.
18 يعرّج السّفر عن طريقهم يدخلون التيه فيهلكون.18 Deflectunt viatorum turmae de viis suis,
ascendentes per desertum pereunt.
19 نظرت قوافل تيماء. سيارة سبأ رجوها.19 Commeatus Thema consideraverunt,
viatores Saba speraverunt in eis.
20 خزوا في ما كانوا مطمئنين. جاءوا اليها فخجلوا.20 Confusi sunt, quia speraverunt;
venerunt eo usque, et pudore cooperti sunt.
21 فالآن قد صرتم مثلها. رايتم ضربة ففزعتم.21 Ita nunc vos facti estis mihi;
videntes plagam meam, timetis.
22 هل قلت اعطوني شيئا او من مالكم ارشوا من اجلي.22 Numquid dixi: Afferte mihi
et de substantia vestra donate mihi?
23 او نجوني من يد الخصم او من يد العتاة افدوني.23 vel: Liberate me de manu hostis
et de manu robustorum eruite me?
24 علموني فانا اسكت. وفهموني في اي شيء ضللت.24 Docete me, et ego tacebo,
et, si quid forte ignoravi, instruite me.
25 ما اشد الكلام المستقيم واما التوبيخ منكم فعلى ماذا يبرهن.25 Quare detraxistis sermonibus veritatis,
cum e vobis nullus sit, qui possit arguere me?
26 هل تحسبون ان توبخوا كلمات. وكلام اليائس للريح.26 Ad increpandum tantum eloquia concinnatis,
sed in ventum verba desperati.
27 بل تلقون على اليتيم وتحفرون حفرة لصاحبكم.27 Super pupillum irruitis
et subvertere nitimini amicum vestrum.
28 والآن تفرسوا فيّ. فاني على وجوهكم لا اكذب.28 Nunc, quaeso, convertimini ad me,
et in faciem vestram non mentiar.
29 ارجعوا. لا يكوننّ ظلم. ارجعوا ايضا. فيه حقي.29 Revertite! Nulla erit improbitas.
Revertite! Adhuc praesens adest iustitia mea.
30 هل في لساني ظلم ام حنكي لا يميّز فسادا30 Estne in lingua mea improbitas?
An palatum meum non discernit nequitiam?