Isaiah (ישעיה) - Isaia 55
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 למנצח בנגינת משכיל לדוד האזינה אלהים תפלתי ואל תתעלם מתחנתי | 1 Magistro chori. Fidibus. Maskil. David. |
2 הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה | 2 Auribus percipe, Deus, orationem meam et ne abscondaris a deprecatione mea; |
3 מקול אויב מפני עקת רשע כי ימיטו עלי און ובאף ישטמוני | 3 intende mihi et exaudi me. Excussus sum in meditatione mea et conturbatus sum |
4 לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי | 4 a voce inimici et a tribulatione peccatoris. Quoniam devolverunt in me iniquitatem et in ira molesti erant mihi. |
5 יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות | 5 Cor meum torquetur intra me, et formido mortis cecidit super me. |
6 ואמר מי יתן לי אבר כיונה אעופה ואשכנה | 6 Timor et tremor venerunt super me, et contexit me pavor. - |
7 הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה | 7 Et dixi: “ Quis dabit mihi pennas sicut columbae, et volabo et requiescam? |
8 אחישה מפלט לי מרוח סעה מסער | 8 Ecce elongabo fugiens et manebo in solitudine. |
9 בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר | 9 Exspectabo eum, qui salvum me faciat a spiritu procellae et tempestate ”. |
10 יומם ולילה יסובבה על חומתיה ואון ועמל בקרבה | 10 Dissipa, Domine, divide linguas eorum, quoniam vidi violentiam et contentionem in civitate. |
11 הוות בקרבה ולא ימיש מרחבה תך ומרמה | 11 Die ac nocte circumeunt eam super muros eius, |
12 כי לא אויב יחרפני ואשא לא משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו | 12 iniquitas et labor et insidiae in medio eius; et non defecit de plateis eius fraudulentia et dolus. |
13 ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי | 13 Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi, sustinuissem utique; et si is qui oderat me, super me magnificatus fuisset, abscondissem me forsitan ab eo. |
14 אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש | 14 Tu vero, homo coaequalis meus, familiaris meus et notus meus, |
15 ישימות עלימו ירדו שאול חיים כי רעות במגורם בקרבם | 15 qui simul habuimus dulce consortium: in domo Dei ambulavimus in concursu. |
16 אני אל אלהים אקרא ויהוה יושיעני | 16 Veniat mors super illos, et descendant in infernum viventes, quoniam nequitiae in habitaculis eorum, in medio eorum. |
17 ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי | 17 Ego autem ad Deum clamabo, et Dominus salvabit me. |
18 פדה בשלום נפשי מקרב לי כי ברבים היו עמדי | 18 Vespere et mane et meridie meditabor et ingemiscam, et exaudiet vocem meam. |
19 ישמע אל ויענם וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים | 19 Redimet in pace animam meam ab his, qui impugnant me, quoniam in multis sunt adversum me. |
20 שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו | 20 Exaudiet Deus et humiliabit illos, qui est ante saecula. Non enim est illis commutatio, et non timuerunt Deum. |
21 חלקו מחמאת פיו וקרב לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות | 21 Extendit manum suam in socios; contaminavit foedus suum. |
22 השלך על יהוה יהבך והוא יכלכלך לא יתן לעולם מוט לצדיק | 22 Lene super butyrum est os eius, pugna autem cor illius: molliti sunt sermones eius super oleum, et ipsi sunt gladii destricti. - |
23 ואתה אלהים תורדם לבאר שחת אנשי דמים ומרמה לא יחצו ימיהם ואני אבטח בך | 23 Iacta super Dominum curam tuam, et ipse te enutriet; non dabit in aeternum fluctuationem iusto. |
24 Tu vero, Deus, deduces eos in puteum interitus. Viri sanguinum et dolosi non dimidiabunt dies suos; ego autem sperabo in te, Domine. |