Isaiah (ישעיה) - Isaia 55
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 למנצח בנגינת משכיל לדוד האזינה אלהים תפלתי ואל תתעלם מתחנתי | 1 Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication. |
2 הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה | 2 Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise; |
3 מקול אויב מפני עקת רשע כי ימיטו עלי און ובאף ישטמוני | 3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me. |
4 לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי | 4 My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me. |
5 יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות | 5 Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me. |
6 ואמר מי יתן לי אבר כיונה אעופה ואשכנה | 6 And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest. |
7 הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה | 7 Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah. |
8 אחישה מפלט לי מרוח סעה מסער | 8 I would hasten my escape from the windy storm and tempest. |
9 בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר | 9 Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city. |
10 יומם ולילה יסובבה על חומתיה ואון ועמל בקרבה | 10 Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it. |
11 הוות בקרבה ולא ימיש מרחבה תך ומרמה | 11 Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets. |
12 כי לא אויב יחרפני ואשא לא משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו | 12 For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him: |
13 ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי | 13 But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance. |
14 אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש | 14 We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company. |
15 ישימות עלימו ירדו שאול חיים כי רעות במגורם בקרבם | 15 Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them. |
16 אני אל אלהים אקרא ויהוה יושיעני | 16 As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me. |
17 ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי | 17 Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice. |
18 פדה בשלום נפשי מקרב לי כי ברבים היו עמדי | 18 He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me. |
19 ישמע אל ויענם וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים | 19 God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God. |
20 שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו | 20 He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant. |
21 חלקו מחמאת פיו וקרב לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות | 21 The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords. |
22 השלך על יהוה יהבך והוא יכלכלך לא יתן לעולם מוט לצדיק | 22 Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. |
23 ואתה אלהים תורדם לבאר שחת אנשי דמים ומרמה לא יחצו ימיהם ואני אבטח בך | 23 But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee. |