Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 31


font
MODERN HEBREW BIBLEVULGATA
1 ברית כרתי לעיני ומה אתבונן על בתולה1 Pepigi fœdus cum oculis meis,
ut ne cogitarem quidem de virgine.
2 ומה חלק אלוה ממעל ונחלת שדי ממרמים2 Quam enim partem haberet in me Deus desuper,
et hæreditatem Omnipotens de excelsis ?
3 הלא איד לעול ונכר לפעלי און3 Numquid non perditio est iniquo,
et alienatio operantibus injustitiam ?
4 הלא הוא יראה דרכי וכל צעדי יספור4 Nonne ipse considerat vias meas,
et cunctos gressus meos dinumerat ?
5 אם הלכתי עם שוא ותחש על מרמה רגלי5 Si ambulavi in vanitate,
et festinavit in dolo pes meus,
6 ישקלני במאזני צדק וידע אלוה תמתי6 appendat me in statera justa,
et sciat Deus simplicitatem meam.
7 אם תטה אשרי מני הדרך ואחר עיני הלך לבי ובכפי דבק מאום7 Si declinavit gressus meus de via,
et si secutum est oculos meos cor meum,
et si manibus meis adhæsit macula,
8 אזרעה ואחר יאכל וצאצאי ישרשו8 seram, et alius comedat,
et progenies mea eradicetur.
9 אם נפתה לבי על אשה ועל פתח רעי ארבתי9 Si deceptum est cor meum super muliere,
et si ad ostium amici mei insidiatus sum,
10 תטחן לאחר אשתי ועליה יכרעון אחרין10 scortum alterius sit uxor mea,
et super illam incurventur alii.
11 כי הוא זמה והיא עון פלילים11 Hoc enim nefas est,
et iniquitas maxima.
12 כי אש היא עד אבדון תאכל ובכל תבואתי תשרש12 Ignis est usque ad perditionem devorans,
et omnia eradicans genimina.
13 אם אמאס משפט עבדי ואמתי ברבם עמדי13 Si contempsi subire judicium cum servo meo et ancilla mea,
cum disceptarent adversum me :
14 ומה אעשה כי יקום אל וכי יפקד מה אשיבנו14 quid enim faciam cum surrexerit ad judicandum Deus ?
et cum quæsierit, quid respondebo illi ?
15 הלא בבטן עשני עשהו ויכננו ברחם אחד15 Numquid non in utero fecit me, qui et illum operatus est,
et formavit me in vulva unus ?
16 אם אמנע מחפץ דלים ועיני אלמנה אכלה16 Si negavi quod volebant pauperibus,
et oculos viduæ expectare feci ;
17 ואכל פתי לבדי ולא אכל יתום ממנה17 si comedi buccellam meam solus,
et non comedit pupillus ex ea
18 כי מנעורי גדלני כאב ומבטן אמי אנחנה18 (quia ab infantia mea crevit mecum miseratio,
et de utero matris meæ egressa est mecum) ;
19 אם אראה אובד מבלי לבוש ואין כסות לאביון19 si despexi pereuntem, eo quod non habuerit indumentum,
et absque operimento pauperem ;
20 אם לא ברכוני חלצו ומגז כבשי יתחמם20 si non benedixerunt mihi latera ejus,
et de velleribus ovium mearum calefactus est ;
21 אם הניפותי על יתום ידי כי אראה בשער עזרתי21 si levavi super pupillum manum meam,
etiam cum viderem me in porta superiorem :
22 כתפי משכמה תפול ואזרעי מקנה תשבר22 humerus meus a junctura sua cadat,
et brachium meum cum suis ossibus confringatur.
23 כי פחד אלי איד אל ומשאתו לא אוכל23 Semper enim quasi tumentes super me fluctus timui Deum,
et pondus ejus ferre non potui.
24 אם שמתי זהב כסלי ולכתם אמרתי מבטחי24 Si putavi aurum robur meum,
et obrizo dixi : Fiducia mea ;
25 אם אשמח כי רב חילי וכי כביר מצאה ידי25 si lætatus sum super multis divitiis meis,
et quia plurima reperit manus mea ;
26 אם אראה אור כי יהל וירח יקר הלך26 si vidi solem cum fulgeret,
et lunam incedentem clare,
27 ויפת בסתר לבי ותשק ידי לפי27 et lætatum est in abscondito cor meum,
et osculatus sum manum meam ore meo :
28 גם הוא עון פלילי כי כחשתי לאל ממעל28 quæ est iniquitas maxima,
et negatio contra Deum altissimum.
29 אם אשמח בפיד משנאי והתעררתי כי מצאו רע29 Si gavisus sum ad ruinam ejus qui me oderat,
et exsultavi quod invenisset eum malum :
30 ולא נתתי לחטא חכי לשאל באלה נפשו30 non enim dedi ad peccandum guttur meum,
ut expeterem maledicens animam ejus.
31 אם לא אמרו מתי אהלי מי יתן מבשרו לא נשבע31 Si non dixerunt viri tabernaculi mei :
Quis det de carnibus ejus, ut saturemur ?
32 בחוץ לא ילין גר דלתי לארח אפתח32 foris non mansit peregrinus :
ostium meum viatori patuit.
33 אם כסיתי כאדם פשעי לטמון בחבי עוני33 Si abscondi quasi homo peccatum meum,
et celavi in sinu meo iniquitatem meam ;
34 כי אערוץ המון רבה ובוז משפחות יחתני ואדם לא אצא פתח34 si expavi ad multitudinem nimiam,
et despectio propinquorum terruit me :
et non magis tacui, nec egressus sum ostium.
35 מי יתן לי שמע לי הן תוי שדי יענני וספר כתב איש ריבי35 Quis mihi tribuat auditorem,
ut desiderium meum audiat Omnipotens,
et librum scribat ipse qui judicat,
36 אם לא על שכמי אשאנו אענדנו עטרות לי36 ut in humero meo portem illum,
et circumdem illum quasi coronam mihi ?
37 מספר צעדי אגידנו כמו נגיד אקרבנו37 Per singulos gradus meos pronuntiabo illum,
et quasi principi offeram eum.
38 אם עלי אדמתי תזעק ויחד תלמיה יבכיון38 Si adversum me terra mea clamat,
et cum ipsa sulci ejus deflent :
39 אם כחה אכלתי בלי כסף ונפש בעליה הפחתי39 si fructus ejus comedi absque pecunia,
et animam agricolarum ejus afflixi :
40 תחת חטה יצא חוח ותחת שערה באשה תמו דברי איוב40 pro frumento oriatur mihi tribulus,
et pro hordeo spina. Finita sunt verba Job.