A zsoltárok könyve 103
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Dávidtól. Áldjad, lelkem, az Urat, s egész bensőm az ő szent nevét. | 1 לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו |
2 Áldjad, lelkem, az Urat, és ne feledd el jótéteményeit. | 2 ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו |
3 Ő megbocsátja minden gonoszságodat, ő meggyógyítja minden betegségedet; | 3 הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי |
4 Ő megóvja életed a pusztulástól, ő irgalommal és kegyelemmel koronáz meg téged. | 4 הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים |
5 Ő kielégíti javaival kívánságodat: mint a sasé, visszatér ifjúságod. | 5 המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי |
6 Igaz dolgokat cselekszik az Úr, és igazságot szolgáltat minden elnyomottnak. | 6 עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים |
7 Megismertette Mózessel útjait, Izrael fiaival cselekedeteit. | 7 יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו |
8 Irgalmas és könyörületes az Úr, hosszan tűrő és nagyirgalmú. | 8 רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד |
9 Nem tartja meg haragját mindvégig, és nem fenyeget örökké. | 9 לא לנצח יריב ולא לעולם יטור |
10 Nem bűneink szerint bánt velünk, és nem fizetett meg nekünk gonoszságainkért. | 10 לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו |
11 Mert amilyen magasan van az ég a föld fölött, olyan nagy az ő irgalma azok számára, akik őt félik. | 11 כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו |
12 Amilyen messze van kelet a nyugattól, olyan messzire veti tőlünk gonoszságainkat. | 12 כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו |
13 Mint ahogy az atya könyörül fiain, úgy könyörül az Úr azokon, akik őt félik. | 13 כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו |
14 Mert ő ismeri létrejöttünket, és megemlékezik arról, hogy porból vagyunk. | 14 כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו |
15 Olyan az ember élete, mint a fűé: kivirul, mint a mező virága, | 15 אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ |
16 de ráfúj a szél, és nincs többé, s a helyét sem ismerik. | 16 כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו |
17 De az Úr kegyelme öröktől fogva és örökké kíséri azokat, akik őt félik, s igazsága azok unokáit, | 17 וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים |
18 akik megtartják szövetségét, és gondosan teljesítik parancsolatait. | 18 לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם |
19 Az Úr az égben állította fel trónusát, és királysága mindenen uralkodik. | 19 יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה |
20 Áldjátok az Urat, angyalai mind, ti hatalmas erejűek, akik teljesítitek szavát, mihelyt parancsának hangját meghalljátok. | 20 ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו |
21 Áldjátok az Urat, seregei mind, szolgái, akik akaratát megteszitek. | 21 ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו |
22 Áldjátok az Urat, művei mind, mindenütt, ahol uralkodik. Áldjad lelkem az Urat! | 22 ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה |