SCRUTATIO

Venerdi, 3 luglio 2026 - San Tommaso ( Letture di oggi)

Secondo libro delle Cronache 25


font
BIBBIA CEI 1974Peshitta
1 Quando divenne re, Amazia aveva venticinque anni; regnò ventinove anni in Gerusalemme. Sua madre, di Gerusalemme, si chiamava Ioaddan.1 ܒܪ ܥܣܪܝܢ ܗܘܐ ܘܚܡܫ ܫܢ̈ܝܢ ܐܡܘܨܝܐ ܟܕ ܩܡ ܒܡܠܟܘܬܐ ܘܥܣܪܝܢ ܘܬܫܥ ܫܢ̈ܝܢ ܐܡܠܟ ܒܐܘܪܫܠܡ ܘܫܡܐ ܕܐܡܗ ܝܗܘܥܕܢ ܡܢ ܐܘܪܫܠܡ
2 Egli fece ciò che è retto agli occhi del Signore, ma non con cuore perfetto.2 ܘܥܒܕ ܕܫܦܝܪ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܒܠܚܘܕ ܠܐ ܒܠܒܐ ܫܠܡܐ
3 Quando il regno si fu rafforzato nelle sue mani, egli uccise gli ufficiali che avevano assassinato il re suo padre.3 ܘܗܘܐ ܕܟܕ ܥܫܢܬ ܡܠܟܘܬܐ ܒܐܝܕܗ ܩܛܠ ܠܥܒ̣̈ܕܘܗܝ ܕܩܛܠܘ ܠܡܠܟܐ ܐܒܘܗܝ
4 Ma non uccise i loro figli, perché sta scritto nel libro della legge di Mosè il comando del Signore: "I padri non moriranno per i figli, né i figli per i padri, ma ognuno morirà per il suo peccato".
4 ܘܠܒܢ̈ܝܗܘܢ ܕܩܛܘ̈ܠܐ ܠܐ ܩܛܠ ܡܛܠ ܕܗܟܢܐ ܟܬܝܒ ܒܣ̣ܦܪܐ ܕܢܡܘܣܗ ܕܡܘܫܐ ܕܦܩܕ ܡܪܝܐ ܘܐܡܪ ܕܠܐ ܢܡܘܬܘܢ ܐܒܗ̈ܐ ܥܠ ܐ̈ܦܝ ܒܢ̈ܝܐ ܘܒܢ̈ܝܐ ܠܐ ܢܡܘܬܘܢ ܥܠ ܐ̈ܦܝ ܐܒܗ̈ܐ ܐܢܫ ܒܚܛܗ̈ܘܗܝ ܢܡܘܬ
5 Amazia riunì quelli di Giuda e li distribuì, secondo i casati, sotto capi di migliaia e sotto capi di centinaia, per tutto Giuda e Beniamino. Fece un censimento di tutti gli abitanti dai vent'anni in su e trovò che c'erano trecentomila uomini atti alla guerra, armati di lancia e di scudo.5 ܘܟܢܫ ܐܡܘܨܝܐ ܠܕܒܝܬ ܝܗܘܕܐ ܘܐܩܝܡ ܐܢܘܢ ܠܒܝܬ ܐܒܗ̈ܝܗܘܢ ܠܪ̈ܘܪܒܢܝ ܐ̈ܠܦܐ ܘܠܪ̈ܘܪܒܢܝ ܡܐܘ̈ܬܐ ܘܠܟܠܗ ܝܗܘܕܐ ܘܒܢܝܡܝܢ ܘܡܢܐ ܐܢܘܢ ܡܢ ܒܪ ܥܣܪܝܢ ܫܢ̈ܝܢ ܘܠܥܠ ܘܐܫܟܚ ܐܢܘܢ ܬܠܬܡܐܐ ܐܠܦܝ̈ܢ ܓܒܪ̈ܐ ܥܠܝ̈ܡܐ ܢ̇ܦܩ̈ܝ ܠܩܪܒܐ ܫ̇ܡ̈ܛܝ ܣܝ̈ܦܐ ܘܐ̇ܚ̈ܕܝ ܣܟܪ̈ܐ
6 Egli assoldò da Israele centomila uomini valorosi per cento talenti d'argento.
6 ܘܐܓܪ ܡܢ ܐܝܣܪܝܠ ܡܐܐ ܐܠܦܝ̈ܢ ܓܒܪ̈ܐ ܓܢܒܪ̈ܝ ܚܝܠܐ ܒܡܐܐ ܟܟܪ̈ܝܢ ܕܟܣܦܐ
7 Gli si presentò un uomo di Dio che gli disse: "O re, non si unisca a te l'esercito di Israele, perché il Signore non è con Israele, né con alcuno dei figli di Èfraim.7 ܘܢܒܝܗ ܕܡܪܝܐ ܐܬܐ ܠܘܬܗ ܘܐܡܪ ܠܗ ܠܡܠܟܐ ܠܐ ܢܥܘܠ ܥܡܟ ܟܠܗ ܚܝܠܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܡܛܠ ܕܠܐ ܐܝܬ ܡܪܝܐ ܥܡ ܟܠܗ ܐܝܣܪܝܠ ܘܠܐ ܥܡ ܟܠܗܘܢ ܕܒܝܬ ܐܦܪܝܡ
8 Ma se tu vuoi marciare con loro, fa' pure. Raffòrzati pure per la battaglia; Dio ti farà stramazzare davanti al nemico, poiché Dio ha la forza per aiutare e per abbattere".8 ܡܛܠ ܕܐܢܬ ܥ̇ܐܠ ܠܡܥܒܕ ܩܪܒܐ ܪܘܪܒܐ ܪܡ̇ܐ ܠܟ ܡܪܝܐ ܩܕܡ ܒܥܠܕ̈ܒܒܝܟ ܡܛܠ ܕܠܐ ܫܒܚܬ ܠܡܪܝܐ ܕܗܘܝܘ ܥܕܘܪܐ ܘܡܪܝܡܢܐ
9 Amazia rispose all'uomo di Dio: "Che ne sarà dei cento talenti che ho dato per la schiera di Israele?". L'uomo di Dio rispose: "Il Signore può darti molto più di questo".9 ܘܐܡܪ ܐܡܘܨܝܐ ܠܢܒܝܗ ܕܡܪܝܐ ܡܢܐ ܥܒܕܬ ܣܟܠܘܬܐ ܕܗܠܝܢ ܡܐܐ ܟܟܪ̈ܝܢ ܝܗܒܬ ܠܓܒܪ̈ܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗ ܢܒܝܗ ܕܐܠܗܐ ܐܝܬ ܠܡܪܟ ܐܠܗܟ ܠܡܬܠ ܠܟ ܣܓܝ ܡܢ ܗܢܐ ܐܥܦܐ ܥܠ ܡܕܡ ܕܝܗܒܬ
10 Amazia congedò la schiera venuta a lui da Èfraim perché se ne tornasse a casa; ma la loro ira divampò contro Giuda; tornarono a casa loro pieni di sdegno.
10 ܘܦܪܫ ܐܢܘܢ ܐܡܘܨܝܐ ܠܓܒܪ̈ܐ ܕܐܬܘ ܠܘܬܗ ܡܢ ܕܒܝܬ ܐܦܪܝܡ ܠܡܐܙܠ ܠܕܘܟܬܗܘܢ ܘܐܬܬܩܦܬ ܚܡܬܗ ܛܒ ܒܕܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܘܐܗܦܟ ܐܢܘܢ ܠܕܘܟܬܗܘܢ ܒܚܡܬܐ ܕܪܘܓܙܗ
11 Amazia, fattosi animo, andò a capo del suo esercito nella Valle del sale, ove sconfisse diecimila figli di Seir.11 ܘܐܡܘܨܝܐ ܐܬܓܒܪ ܘܕܒܪ ܥܡܗ ܘܐܙܠ ܠܢܚܠܐ ܕܡܠܚܐ ܘܩܛܠ ܘܚܪܒ ܠܒܢ̈ܝ ܛܘܪܐ ܕܓܒܠ ܥܣܪܐ ܐܠܦܝ̈ܢ
12 Quelli di Giuda ne catturarono diecimila vivi e, condottili sulla cima della Roccia, li precipitarono giù; tutti si sfracellarono.12 ܘܥܣܪܐ ܐܠܦܝ̈ܢ ܟܕ ܚܝܝܢ ܐܚܕܘ ܐܢܘܢ ܒܢ̈ܝ ܝܗܘܕܐ ܘܐܝܬܝ ܐܢܘܢ ܠܪܝܫ ܟܐܦܐ ܘܟܠܗܘܢ ܐܬܘ ܟܕ ܐܣܝܪܝܢ ܒܫ̈ܫܠܬܐ
13 I componenti della schiera, che Amazia aveva congedato perché non andassero con lui, assalirono le città di Giuda, da Samaria a Bet-Coròn, uccidendo in esse tremila persone e facendo un immenso bottino.
13 ܘܒܢ̈ܝ ܓܢܒܪ̈ܐ ܕܫܒܐ ܐܡܘܨܝܐ ܟܕ ܐܙܠ ܠܩܪܒܐ ܐܫܠܛ ܐܢܘܢ ܒܩܘܪ̈ܝܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܒܫܡܪ̈ܝܐ ܘܒܩܘܪ̈ܝܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܘܚܪܒܘ ܡܢܗܝܢ ܡܢ ܩܘܪ̈ܝܐ ܬܠܬܐ ܐܠܦܝ̈ܢ ܘܒܙܘ ܒܙܬܐ ܣܓܝܐܬܐ
14 Tornato dalla vittoria sugli Idumei, Amazia fece portare le divinità dei figli di Seir e le costituì suoi dèi e si prostrò davanti a loro e offrì loro incenso.14 ܘܗܘܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܐܬܐ ܐܡܘܨܝܐ ܟܕ ܗܦܟ ܠܡܚܪܒ ܠܐܕܘܡ̈ܝܐ ܐܝܬܝܘ ܠܗ ܐܠܗ̈ܐ ܕܒܢ̈ܝ ܛܘܪܐ ܕܓܒܠ ܘܐܩܝܡ ܐܢܘܢ ܩܕܡܘܗܝ ܘܩܕܡܝܗܘܢ ܣܓܕ ܘܠܗܘܢ ܐܣܩ ܩܛܪ̈ܘܩܐ ܕܒܣ̈ܡܐ
15 Perciò l'ira del Signore divampò contro Amazia; gli mandò un profeta che gli disse: "Perché ti sei rivolto a dèi che non sono stati capace di liberare il loro popolo dalla tua mano?".15 ܘܐܬܚܡܬ ܡܪܝܐ ܥܠ ܐܡܘܨܝܐ ܘܫܕܪ ܠܘܬܗ ܢܒܝܐ ܘܐܡܪ ܠܗ ܠܡܢܐ ܨܠܝܬ ܩܕܡ ܐܠܗ̈ܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܕܠܐ ܐܫܟܚܘ ܠܡܦܨܝܘ ܕܚܠܝ̈ܗܘܢ ܡܢ ܐܝܕ̈ܝܟ
16 Mentre costui lo apostrofava, il re lo interruppe: "Forse ti abbiamo costituito consigliere del re? Smettila! Perché vuoi farti uccidere?". Il profeta cessò, ma disse: "Vedo che Dio ha deciso di distruggerti, perché hai fatto una cosa simile e non hai dato retta al mio consiglio".
16 ܘܗܘܐ ܕܟܕ ܡܠܠ ܥܡܗ ܢܒܝܐ ܐܡܪ ܠܗ ܣܓܕܬܐ ܕܩܝ̈ܣܐ ܠܡܠܟܐ ܐܬܝܗܒܬ ܘܦܪܩ ܠܗ ܢܒܝܐ ܡܢܗ ܘܐܡܪ ܠܗ ܘܝ ܠܟ ܕܗܐ ܐܬܡܠܟ ܥܠܝܟ ܡܪܝܐ ܡ̣ܠܟܐ ܒܝ̣ܫܐ ܠܡܘܒܕܘܬܟ ܘܠܐ ܫܡܥܬ ܒܩܠܝ
17 Consigliatosi, Amazia re di Giuda mandò a dire a Ioas figlio di Ioacaz, figlio di Ieu, re di Israele: "Su, misuriamoci in guerra!".17 ܘܐܬܡܠܟ ܡܠܟܐ ܐܡܘܨܝܐ ܕܒܝܬ ܝܗܘܕܐ ܘܫܕܪ ܠܘܬ ܝܘܐܫ ܒܪ ܝܗܘܐܚܙ ܒܪ ܝܗܘ ܡܠܟܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗ ܬܐ ܢܚܙܐ ܐ̈ܦܐ ܚܕ ܕܚܕ
18 Ioas re di Israele fece rispondere ad Amazia re di Giuda: "Il cardo del Libano mandò a dire al cedro del Libano: Da' in moglie tua figlia a mio figlio. Ma una bestia selvatica del Libano passò e calpestò il cardo.18 ܘܫܕܪ ܝܗܘܐܫ ܡܠܟܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܠܘܬ ܐܡܘܨܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܐܡܪ ܠܗ ܚܘܚܐ ܕܐܝܬ ܒܠܒܢܢ ܫܕܪ ܠܘܬ ܐܪܙܐ ܕܐܝܬ ܒܠܒܢܢ ܘܐܡܪ ܠܗ ܗܒ ܒܪܬܟ ܠܒܪܝ ܐܢܬܬܐ ܘܥܒܪܬ ܚܝܘܬܐ ܕܐܝܬ ܒܠܒܢܢ ܘܕܫܬܗ ܠܚܘܚܐ
19 Tu ripeti: Ecco ho sconfitto Edom! E il tuo cuore si è inorgoglito esaltandosi. Ma stattene a casa! Perché provocare una calamità e precipitare tu e Giuda con te?".
19 ܡܚܪܒ ܚܪܒܬ ܠܐܕܘܡ̈ܝܐ ܡܛܠ ܗܢܐ ܝܪܒ ܠܒܟ ܐܬܝܩܪ ܘܬܒ ܒܒܝܬܟ ܘܠܡܢܐ ܡܬܓܪܓ ܐܢܬ ܥܠ ܒܝ̣ܫܬܐ ܘܬܦܠ ܐܢܬ ܘܕܒܝܬ ܝܗܘܕܐ ܥܡܟ
20 Ma Amazia non diede ascolto. Era volontà di Dio che fossero consegnati nelle mani del nemico, perché si erano rivolti agli dèi di Edom.20 ܘܠܐ ܫܡܥ ܐܡܘܨܝܐ
21 Allora si mosse Ioas re di Israele; si sfidarono a battaglia, lui e Amazia re di Giuda, in Bet-Sèmes che appartiene a Giuda.21 ܘܣܠܩ ܝܘܐܫ ܡܠܟܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܘܣܠܩܘ ܘܚܙܘ ܐ̈ܦܐ ܚܕ ܕܚܕ ܒܒܝܬ ܫܡܫ ܩܪܝܬܐ ܕܐܝܬ ܒܬܚܘܡ ܐܪܥܐ ܕܒܝܬ ܝܗܘܕܐ
22 Giuda fu sconfitto di fronte a Israele e ognuno fuggì nella sua tenda.
23 Ioas re di Israele in Bet-Sèmes fece prigioniero Amazia re di Giuda, figlio di Ioas, figlio di Ioacaz. Condottolo in Gerusalemme, demolì una parte delle mura cittadine, dalla porta di Èfraim fino alla porta dell'Angolo, per quattrocento cubiti.23 ܘܐܚܕ ܝܗܘܐܫ ܡܠܟܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܠܐܡܘܨܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܒܒܝܬ ܫܡܫ ܩܪܝܬܐ ܘܐܝܬܝܘܗܝ ܠܐܘܪܫܠܡ ܘܬܪܥ ܒܫܘܪܐ ܕܐܘܪܫܠܡ ܡܢ ܬܪܥܐ ܕܐܦܪܝܡ ܥܕܡܐ ܠܬܪܥܐ ܕܙܘܝܬܐ ܐܪ̈ܒܥܡܐܐ ܐܡܝ̈ܢ
24 Prese tutto l'oro, l'argento e tutti gli oggetti trovati nel tempio di Dio, che erano affidati a Obed-Èdom, i tesori della reggia e alcuni ostaggi e poi tornò a Samaria.

24 ܘܢܣܒ ܟܣܦܐ ܘܕܗܒܐ ܘܡܐ̈ܢܐ ܕܐܫܬܟܚܘ ܒܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܥܡ ܡܐܢ̈ܘܗܝ ܕܥܘܒܪ ܐܕܘܡ ܘܠܐܘܨܪ̈ܐ ܕܒܝܬ ܡܠܟܐ ܘܠܡܐ̈ܢܐ ܕܒܝܬ ܡܠܟܐ ܘܠܡܐ̈ܢܐ ܕܕܗܒܐ ܘܗܦܟ ܠܫܡܪܝܢ
25 Amazia figlio di Ioas, re di Giuda, visse ancora quindici anni dopo la morte di Ioas figlio di Ioacaz, re di Israele.25 ܘܚܝܐ ܐܡܘܨܝܐ ܒܪ ܝܘܐܫ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܡܢ ܒܬܪ ܕܡܝܬ ܝܗܘܐܫ ܒܪ ܝܗܘܐܚܙ ܡܠܟܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܚܡܫܥܣܪ̈ܐ ܫܢ̈ܝܢ
26 Le altre gesta di Amazia, le prime come le ultime, sono descritte nel libro dei re di Giuda e di Israele.
26 ܘܫܪܟܐ ܕܦܬܓܡ̈ܘܗܝ ܕܐܡܘܨܝܐ ܩܕܡ̈ܝܐ ܘܐܚܪ̈ܝܐ ܗܐ ܗܢܘܢ ܟܬܝܒܝܢ ܥܠ ܣ̣ܦܪܐ ܕܡ̈ܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܕܐܝܣܪܝܠ
27 Dopo che Amazia si fu allontanato dal Signore, fu ordita una congiura contro di lui in Gerusalemme. Egli fuggì in Lachis, ma lo fecero inseguire fino a Lachis e là l'uccisero.27 ܘܡܢ ܒܬܪ ܕܥܒܪ ܐܡܘܨܝܐ ܡܢ ܕܚܠܬܗ ܕܡܪܝܐ ܐܬܢܟܠܘ ܥܠܘܗܝ ܥܒ̣̈ܕܘܗܝ ܢܟܠܐ ܒܐܘܪܫܠܡ ܘܥܪܩ ܠܠܟܝܫ ܘܫܕܪܘ ܒܬܪܗ ܠܠܟܝܫ ܘܩܛܠܘܗܝ ܬܡܢ
28 Lo caricarono su cavalli e lo seppellirono con i suoi padri nella città di Davide.28 ܘܫܩܠܘܗܝ ܥܒ̣̈ܕܘܗܝ ܥܠ ܪ̈ܟܫܐ ܘܩܒܪܘܗܝ ܥܡ ܐܒܗ̈ܬܗ ܒܩܪܝܬܐ ܕܕܘܝܕ