Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 8
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 ויען בלדד השוחי ויאמר | 1 Respondens autem Baldad Suhites dixit: |
2 עד אן תמלל אלה ורוח כביר אמרי פיך | 2 “ Usquequo loqueris talia, et spiritus vehemens sermones oris tui? |
3 האל יעות משפט ואם שדי יעות צדק | 3 Numquid Deus supplantat iudicium, aut Omnipotens subvertit, quod iustum est? |
4 אם בניך חטאו לו וישלחם ביד פשעם | 4 Et si filii tui peccaverunt ei, et dimisit eos in manu iniquitatis suae, |
5 אם אתה תשחר אל אל ואל שדי תתחנן | 5 tu tamen, si diluculo consurrexeris ad Deum et Omnipotentem fueris deprecatus, |
6 אם זך וישר אתה כי עתה יעיר עליך ושלם נות צדקך | 6 si mundus et rectus incesseris, statim evigilabit ad te et pacatum reddet habitaculum iustitiae tuae; |
7 והיה ראשיתך מצער ואחריתך ישגה מאד | 7 in tantum ut, si priora tua fuerint parva, et novissima tua multiplicentur nimis. |
8 כי שאל נא לדר רישון וכונן לחקר אבותם | 8 Interroga enim generationem pristinam et diligenter investiga patrum memoriam. |
9 כי תמול אנחנו ולא נדע כי צל ימינו עלי ארץ | 9 Hesterni quippe sumus et ignoramus, quoniam sicut umbra dies nostri sunt super terram. |
10 הלא הם יורוך יאמרו לך ומלבם יוצאו מלים | 10 Nonne ipsi docebunt te, loquentur tibi et de corde suo proferent eloquia? |
11 היגאה גמא בלא בצה ישגה אחו בלי מים | 11 Numquid virere potest scirpus absque umore, aut crescere carectum sine aqua? |
12 עדנו באבו לא יקטף ולפני כל חציר ייבש | 12 Cum adhuc sit in flore, nec carpatur manu, ante omnes herbas arescit. |
13 כן ארחות כל שכחי אל ותקות חנף תאבד | 13 Sic viae omnium, qui obliviscuntur Deum, et spes impii peribit. |
14 אשר יקוט כסלו ובית עכביש מבטחו | 14 Cuius spes filum tenue, et sicut tela aranearum fiducia eius. |
15 ישען על ביתו ולא יעמד יחזיק בו ולא יקום | 15 Innitetur super domum suam et nonstabit; fulciet eam et non consurget. |
16 רטב הוא לפני שמש ועל גנתו ינקתו תצא | 16 Umectus videtur, antequam veniat sol, et in horto suo germen eius egredietur. |
17 על גל שרשיו יסבכו בית אבנים יחזה | 17 Super acervum petrarum radices eius densabuntur, et inter lapides commorabitur. |
18 אם יבלענו ממקומו וכחש בו לא ראיתיך | 18 Si absorbuerit eum de loco suo, negabit eum et dicet: “Non novi te”. |
19 הן הוא משוש דרכו ומעפר אחר יצמחו | 19 Haec est enim laetitia viae eius, ut rursum de terra alii germinentur. |
20 הן אל לא ימאס תם ולא יחזיק ביד מרעים | 20 Deus non proiciet simplicem nec porriget manum malignis, |
21 עד ימלה שחוק פיך ושפתיך תרועה | 21 donec impleatur risu os tuum, et labia tua iubilo. |
22 שנאיך ילבשו בשת ואהל רשעים איננו | 22 Qui oderunt te, induentur confusione, et tabernaculum impiorum non subsistet ”. |