SCRUTATIO

Dimanche, 19 Juillet 2026 - San Simmaco papa ( Letture di oggi)

Premier livre des Maccabées 1


font
JERUSALEMLe Sainte Bible Vigouroux
1 Après qu'Alexandre, fils de Philippe, Macédonien sorti du pays de Chettiim, eut battu Darius, roi des Perseset des Mèdes, et fut devenu roi à sa place en commençant par l'Hellade,1 cf2Après qu'Alexandre (le Macédonien), fils de Philippe, le Macédonien, qui régna d'abord sur la Grèce, fut sorti du pays de Céthim, et eut battu Darius, roi des Perses et des Mèdes,
2 il entreprit de nombreuses guerres, s'empara de mainte place forte et mit à mort les rois de lacontrée.2 il livra plusieurs batailles, il prit les forteresses de tous, tua les rois de la terre,
3 Il poussa jusqu'aux extrémités du monde en amassant les dépouilles d'une quantité de nations,et la terre se tut devant lui. Son coeur s'exalta et s'enfla d'orgueil;3 passa jusqu'à l'extrémité de la terre, et s'empara des dépouilles d'une (de la) multitude de(s) nations, et la terre se tut en sa présence.
4 il rassembla une armée très puissante, soumit provinces, nations, dynastes et en fit sestributaires.4 Il assembla des forces et une armée très puissante ; et son cœur s'éleva et s'enfla.
5 Après cela, il dut s'aliter et connut qu'il allait mourir.5 Il se rendit maître des territoires des peuples et des souverains, et ils devinrent ses tributaires.
6 Il fit venir ses officiers, les nobles qui avaient été élevés avec lui depuis le jeune âge, etpartagea entre eux son royaume pendant qu'il était encore en vie.6 Après cela il s'alita, et il reconnut qu'il allait mourir.
7 Alexandre avait régné douze ans quand il mourut.7 Et il appela (ses serviteurs,) les grands de sa cour, qui avaient été nourris avec lui dès leur jeunesse, et il leur partagea son royaume tandis qu'il vivait encore.
8 Ses officiers prirent le pouvoir chacun dans son gouvernement.8 Alexandre régna douze ans, et il mourut.
9 Tous ceignirent le diadème après sa mort, et leurs fils après eux durant de longues années: surla terre, ils firent foisonner le malheur.9 Et ses serviteurs entrèrent en possession du royaume, chacun dans sa région ;
10 Il sortit d'eux un rejeton impie, Antiochus Epiphane, fils du roi Antiochus, qui, d'abordotage à Rome, devint roi l'an 137 de la royauté des Grecs.10 ils prirent tous le diadème après sa mort, et leurs enfants après eux pendant de nombreuses années, et les maux se multiplièrent sur la terre.
11 En ces jours-là surgit d'Israël une génération de vauriens qui séduisirent beaucoup depersonnes en disant: "Allons, faisons alliance avec les nations qui nous entourent, car depuis que nous noussommes séparés d'elles, bien des maux nous sont advenus."11 Et d'eux sortit une racine du péché (pécheresse), Antiochus l'Illustre, fils du roi Antiochus, qui avait été (en) otage à Rome ; et il régna la cent trente-septième année du règne des Grecs.
12 Ce discours leur parut bon.12 En ces jours-là il sortit d'Israël des enfants d'iniquité, qui en séduisirent (conseillèrent) plusieurs (un grand nombre), en disant : Allons et faisons alliance avec les nations qui nous environnent ; car, depuis que nous nous sommes retirés d'elles, beaucoup de maux nous ont atteints.
13 Plusieurs parmi le peuple s'empressèrent d'aller trouver le roi, qui leur donna l'autorisationd'observer les coutumes païennes.13 Et cette parole parut bonne à leurs yeux.
14 Ils construisirent donc un gymnase à Jérusalem, selon les usages des nations,14 Quelques-uns du peuple furent députés, et allèrent trouver le roi ; et il leur donna le pouvoir de vivre selon les lois des Gentils.
15 se refirent des prépuces et renièrent l'alliance sainte pour s'associer aux nations. Ils sevendirent pour faire le mal.15 Et ils bâtirent un gymnase à Jérusalem, à la manière des nations ;
16 Quand il vit son règne affermi, Antiochus voulut devenir roi du pays d'Egypte, afin derégner sur les deux royaumes.16 ils dissimulèrent leur circoncision, se séparèrent de l'alliance sainte, et se joignirent aux nations, et ils se vendirent pour faire le mal.
17 Entré en Egypte avec une armée imposante, des chars, des éléphants (et des cavaliers) et unegrande flotte,17 Antiochus, s'étant affermi dans son royaume, (Et le royaume de Syrie fut préparé en présence d'Antiochus, et il) commença à vouloir régner dans le pays d'Egypte, pour être roi des deux royaumes.
18 il attaqua le roi d'Egypte, Ptolémée, qui recula devant lui et s'enfuit; beaucoup d'hommesrestèrent sur le terrain.18 Et il entra en Egypte avec une puissante armée (multitude imposante), avec des char(iot)s, des éléphants, des cavaliers et un grand nombre de vaisseaux ;
19 Les villes fortes égyptiennes furent prises et Antiochus s'empara des dépouilles du pays.19 et il fit la guerre à Ptolémée, roi d'Egypte, et Ptolémée eut peur devant lui et s'enfuit ; et beaucoup des siens tombèrent frappés.
20 Ayant ainsi vaincu l'Egypte et pris le chemin du retour en l'année 143, il marcha contreIsraël et sur Jérusalem avec une armée imposante.20 Antiochus prit les villes fortes dans le pays d'Egypte, et s'empara des dépouilles du pays d'Egypte.
21 Entré dans le sanctuaire avec arrogance, Antiochus enleva l'autel d'or, le candélabre delumière avec tous ses accessoires,21 Antiochus revint, après avoir frappé (ravagé) l'Egypte en la cent quarante-troisième année, et il monta contre Israël.
22 la table d'oblation, les vases à libation, les coupes, les cassolettes d'or, le voile, lescouronnes, la décoration d'or sur la façade du Temple, dont il détacha tout le placage.22 Il monta à Jérusalem avec une puissante armée (multitude imposante).
23 Il prit l'argent et l'or ainsi que les ustensiles précieux et fit main basse sur les trésors cachésqu'il trouva.23 Il entra dans le lieu saint avec orgueil ; et il prit l'autel d'or, le chandelier lumineux (qui éclairait) avec tous ses vases, la table de proposition, les bassins (à libation), les coupes (tasses), les encensoirs (petits mortiers) d'or, le voile, les couronnes et l'ornement d'or qui était devant le temple, et il brisa tout.
24 Emportant le tout, il s'en alla dans son pays; il versa beaucoup de sang et proféra des parolesd'une extrême insolence.24 Il prit aussi l'argent, l'or et les vases précieux ; il prit aussi les trésors cachés qu'il trouva, et après avoir tout enlevé, il s'en alla dans son pays.
25 Israël fut l'objet d'un grand deuil dans tout le pays:25 Il fit un carnage d'hommes, et il parla avec un grand orgueil.
26 Chefs et anciens gémirent, jeunes filles et jeunes gens dépérirent, et la beauté des femmess'altéra.26 Alors il y eut un grand deuil en Israël et dans toute sa contrée ;
27 Le nouveau marié entonna un thrène; assise dans la chambre, l'épouse fut en deuil.27 les princes et les anciens gémirent, les vierges et les jeunes hommes furent dans l'abattement, et la beauté des femmes disparut (fut changée).
28 La terre trembla à cause de ses habitants et la honte couvrit toute la maison de Jacob.28 Tous les maris se livrèrent aux lamentations, et celles (toutes les femmes) qui étaient assises sur le lit nuptial pleuraient ;
29 Deux ans après, le roi envoya dans les villes de Juda le Mysarque, qui vint à Jérusalem avecune armée imposante.29 le pays trembla (s'émut) pour ses habitants, et toute la maison de Jacob fut revêtue de confusion.
30 Il tint aux habitants des discours faussement pacifiques et gagna leur confiance, puis iltomba sur la ville à l'improviste, lui assénant un coup terrible, et fit périr beaucoup de gens d'Israël.30 Et après deux ans révolus, le roi envoya dans les villes de Juda un surintendant (chef) des tributs, qui vint à Jérusalem avec une grande suite.
31 Il pilla la ville, y mit le feu, détruisit ses maisons et son mur d'enceinte.31 Il leur adressa astucieusement des paroles de paix ; et ils le crurent.
32 Ses gens réduisirent en captivité les femmes et les enfants et s'approprièrent le bétail.32 Puis il se jeta tout à coup sur la ville, et il la frappa d'une grande plaie, et il fit périr un peuple nombreux dans Israël.
33 Alors ils rebâtirent la Cité de David, avec un grand mur très fort, muni de tours puissantes etils s'en firent une citadelle.33 Il s'empara des dépouilles de la ville, et la brûla par le feu ; il en détruisit les maisons et les murs qui l'environnaient ;
34 Ils y installèrent une race de pécheurs, des vauriens, et ils s'y fortifièrent;34 ils emmenèrent aussi les femmes captives, et ils se rendirent maîtres des enfants et des troupeaux.
35 ils y emmagasinèrent armes et provisions, y déposèrent les dépouilles de Jérusalem qu'ilsavaient rassemblées, et cela devint un piège redoutable.35 Et ils fortifièrent la ville de David avec une muraille grande et solide, et des tours solides, et ils en firent (elle devint pour eux) une forteresse ;
36 Ce fut une embuscade pour le lieu saint, un adversaire maléfique en tout temps pour Israël.36 ils y mirent une race de péché, des hommes méchants (iniques), et ils s'y établirent puissamment ; ils y apportèrent des armes et des vivres, et ils y rassemblèrent les dépouilles de Jérusalem,
37 Ils répandirent le sang innocent autour du sanctuaire et souillèrent le lieu saint.37 qu'ils y mirent en réserve ; et ils devinrent un grand piège.
38 A cause d'eux s'enfuirent les habitants de Jérusalem et celle-ci devint une colonied'étrangers; elle fut étrangère à sa progéniture et ses propres enfants l'abandonnèrent.38 Et cela fut une embûche (un piège) pour le sanctuaire (lieu saint), et un mauvais démon (diable mauvais) pour Israël ;
39 Son sanctuaire désolé devint comme un désert, ses fêtes se changèrent en deuil, ses sabbatsen dérision et son honneur en mépris.39 et ils répandirent le sang innocent autour du sanctuaire (lieu saint), et ils souillèrent le sanctuaire (lieu saint).
40 A sa gloire se mesura son avilissement et sa grandeur fit place au deuil.40 Les habitants de Jérusalem s'enfuirent à cause d'eux ; elle devint la demeure des étrangers, et elle fut étrangère à sa propre race, et ses enfants l'abandonnèrent.
41 Le roi publia ensuite dans tout son royaume l'ordre de n'avoir à former tous qu'un seulpeuple41 Son sanctuaire (lieu saint) fut désolé comme une solitude ; ses jours de fête se changèrent en pleurs, ses sabbats en opprobre, et ses honneurs furent anéantis.
42 et de renoncer chacun à ses coutumes: toutes les nations se conformèrent aux prescriptionsroyales.42 Son ignominie se multiplia à l'égal de sa gloire, et son élévation se changea en deuil.
43 Beaucoup d'Israélites firent bon accueil à son culte, sacrifiant aux idoles et profanant lesabbat.43 Alors le roi Antiochus écrivit à tout son royaume, afin que tous ne fissent qu'un seul peuple, et que chacun abandonnât sa loi particulière.
44 Le roi envoya aussi, par messagers, à Jérusalem et aux villes de Juda, des édits leurenjoignant de suivre des coutumes étrangères à leur pays,44 Toutes les nations consentirent à cet ordre du roi Antiochus,
45 de bannir du sanctuaire holocaustes, sacrifice et libation, de profaner sabbats et fêtes,45 et beaucoup en Israël consentirent à cette servitude, sacrifièrent aux idoles, et violèrent (souillèrent) le sabbat.
46 de souiller le sanctuaire et tout ce qui est saint,46 Et le roi envoya des lettres (livres, note), par des messagers, à Jérusalem et à toutes les villes de Juda, afin qu'on y suivît les lois des nations de la terre ;
47 d'élever autels, lieux de culte et temples d'idoles, d'immoler des porcs et des animauximpurs,47 qu'on empêchât d'offrir dans le temple de Dieu des holocaustes, des sacrifices et des oblations expiatoires,
48 de laisser leurs fils incirconcis, de se rendre abominables par toute sorte d'impuretés et deprofanations,48 et qu'on empêchât de célébrer le sabbat et les fêtes solennelles ;
49 oubliant ainsi la Loi et altérant toutes les observances.49 et il ordonna qu'on souillât les choses (lieux) saint(e)s et le saint peuple d'Israël ;
50 Quiconque n'agirait pas selon l'ordre du roi serait puni de mort.50 et il ordonna qu'on bâtît des autels et des temples, et qu'on dressât des idoles, et qu'on sacrifiât la chair des pourceaux et des animaux impurs (d'autres animaux immondes),
51 Conformément à toutes ces prescriptions, le roi écrivit à tout son royaume, créa desinspecteurs pour tout le peuple et enjoignit aux villes de Juda de sacrifier dans chaque ville.51 qu'on laissât les enfants mâles incirconcis, et qu'on souillât leurs âmes par toutes sortes d'impuretés (les viandes impures) et (les) d'abominations, de sorte qu'ils oubliassent la loi et qu'ils renversassent toutes les ordonnances de Dieu ;
52 Beaucoup de gens du peuple se rallièrent à eux, quiconque en somme abandonnait la Loi. Ilsfirent du mal dans le pays.52 et si quelqu'un n'obéissait pas selon la parole du roi Antiochus, il devait mourir.
53 Ils réduisirent Israël à se cacher dans tous ses lieux de refuge.53 Il écrivit à tout son royaume conformément à tous ces détails, et il établit des chefs sur le peuple, pour le contraindre d'agir ainsi.
54 Le quinzième jour de Kisleu en l'an 145, le roi construisit l'Abomination de la désolation surl'autel des holocaustes et, dans les villes de Juda circonvoisines, on éleva des autels.54 Et ils ordonnèrent aux villes de Juda de sacrifier.
55 Aux portes des maisons et sur les places, on brûlait de l'encens.55 Et beaucoup d'entre le peuple se joignirent à ceux qui avaient abandonné la loi du Seigneur, et ils firent le mal dans le pays ;
56 Quant aux livres de la Loi, ceux qu'on trouvait étaient jetés au feu après avoir été lacérés.56 et ils dispersèrent (contraignirent) le peuple d'Israël (à s'enfuir) dans des lieux écartés, et en des endroits où des fugitifs pouvaient se cacher.
57 Découvrait-on chez quelqu'un un exemplaire de l'Alliance, ou quelque autre se conformait-ilà la Loi, la décision du roi le mettait à mort.57 Le quinzième jour du mois de Casleu, en la cent quarante-cinquième année, le roi Antiochus dressa l'abominable idole de la désolation sur l'autel de Dieu ; et on bâtit des autels dans toutes les villes de Juda, aux alentours ;
58 Ils sévissaient chaque mois dans les villes contre les Israélites pris en contravention;58 et on brûlait de l'encens et on sacrifiait devant les portes des maisons et dans les rues ;
59 le 25 de chaque mois, on sacrifiait sur l'autel dressé sur l'autel des holocaustes.59 et on brûla dans le feu les livres de la loi de Dieu, après les avoir déchirés ;
60 Les femmes qui avaient fait circoncire leurs enfants, ils les mettaient à mort, suivant l'édit,60 et si l'on trouvait chez quelqu'un les livres de l'alliance du Seigneur, et si quelqu'un observait la loi du Seigneur, on l'égorgeait (le massacrait) selon l'édit du roi.
61 avec leurs nourrissons pendus à leur cou, exécutant aussi leurs proches et ceux qui avaientopéré la circoncision.61 C'est ainsi qu'ils traitaient, dans leur puissance, le peuple d'Israël, qui se trouvait chaque mois dans les villes.
62 Cependant plusieurs en Israël se montrèrent fermes et furent assez forts pour ne pas mangerde mets impurs.62 Et le vingt-cinquième jour du mois, ils sacrifiaient sur l'autel qui était vis-à-vis de l'autel du Seigneur.
63 Ils acceptèrent de mourir plutôt que de se contaminer par la nourriture et de profaner lasainte alliance et, en effet, ils moururent.63 Les femmes qui avaient circoncis leurs fils étaient égorgées, selon l'ordre du roi Antiochus ;
64 Une grande colère plana sur Israël.64 on pendait les enfants par le cou (au cou de leur mère) dans toutes leurs maisons, et on égorgeait ceux qui les avaient circoncis.
65 Alors des hommes nombreux du peuple d'Israël résolurent en eux-mêmes de ne rien manger d'impur, et ils préférèrent mourir plutôt que de se souiller par des mets impurs ;
66 et ils ne voulurent pas violer la loi sainte de Dieu, et ils furent égorgés (massacrés) ;
67 et une très grande colère tomba sur le peuple.