SCRUTATIO

Jeudi, 9 Octobre 2025 - Santa Pelagia ( Letture di oggi)

Izaija 31


font
Biblija HrvatskiBIBBIA MARTINI
1 Teško onima što slaze u Egipat po pomoć
i nadu u konje polažu
te se uzdaju u mnoga kola
i u mnoštvo konjanika,
ne gledajuć’ s uzdanjem u Sveca Izraelova
i od Jahve savjeta ne tražeć’.
1 Guai a coloro, che vanno a cercar aiuto in Egitto, ponendo la loro speranza ne' cavalli, e affidandosi ai cocchi, che sono molti, e ai cavalieri, che sono fortissimi; e non hanno posta la lor fiducia nel Santo d'Israele, e non son ricorsi al Signore.
2 Al’ i on je mudar i navalit će zlo,
i neće poreć’ svojih prijetnja;
on će ustat’ na dom zlikovački
i na pomoć zločinačku.
2 Ma egli il sapiente ha mandati i disastri, e non ha fatte vane le sue parole: e si leverà su a' danni della casa dei perversi, e a' danni degli aiuti di gente versata nella iniquità.
3 Egipćanin je čovjek, a ne Bog;
konji su mu meso, a ne duh;
kada Jahve rukom mahne,
posrnut će pomagač
i past će onaj komu pomaže
– svi će zajedno propasti.
3 l'Egitto è uomo, e non Dio: e i suoi cavalli sono carne, e non ispirito: e il Signore stenderà la sua mano, e l'aiutatore precipiterà, e andrà per terra colui, cui prestavasi aiuto, e tutti in sieme saran consunti;
4 Asirije Da, ovako mi reče Jahve:
»Kao što lav ili lavić
nad plijenom reži,
pa i kad se strči na njega
mnoštvo pastira,
on se ne prepada vike njihove,
nit’ za njihovu graju mari –
tako će Jahve nad vojskama sići da vojuje
za goru Sion, za visinu njezinu.
4 Imperocché il Signore ha detto a me: Come un lione, od un lioncello rugge sulla sua preda, e benché vada contro di lui una turba dì pastori, non s'impaurisce pe' loro strepiti, né teme il loro numero: così scenderà il Signor degli eserciti a combattere sul monte di Sion, e sopra la sua collina.
5 Kao ptice što lepršaju krilima,
Jahve nad vojskama zaklanjat će Jeruzalem,
zaklanjat’ ga, izbaviti,
poštedjet’ ga i spasiti.
5 Come un uccello, che svolazza (in torno al suo nido), così il Signore degli eserciti proteggerà Gerusalemme, la proteggerà, e la libererà, e in passando la salverà.
6 Vratite se onome od kog otpadoste
tako duboko, sinovi Izraelovi.
6 Convertitevi, o figliuoli d'Israele, e quanto fu profondo il vostro allontanamento.
7 Da, u onaj će dan svatko prezreti
svoje kumire srebrne i zlatne
što ih rukama sebi za grijeh načiniste.
7 Imperocché in quel giorno getterà via ogni uomo i suoi idoli d'oro, e i suoi idoli di argento, i quali per gran peccato vi faceste voi colle vostre mani.
8 Asur neće pasti od mača ljudskoga:
proždrijet će ga mač, ali ne čovječji.
Od mača će bježat’,
al’ će mu satnici pod tlaku pasti.
8 E perirà l'Assiro di spada non di uomo, e la spada non di uomo lo divorerà, e fuggirà non perseguitato dalla spada; e la sua gioventù pagherà tributo:
9 Užasnut, ostavit će svoju hridinu,
prestravljeni, knezovi od svoje će bježat’ zastave« –
riječ je Jahve, čiji je oganj na Sionu
i čija je peć u Jeruzalemu.
9 E pel terrore verrà meno la sua fortezza, e i principi di lui fuggitivi saran senza coraggio: ha detto il Signore, il quale ha suo fuoco in Sionne, e suo focolare in Gerusalemme.