Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Oseas 6


font
BIBLIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 «Venid, volvamos a Yahveh, pues él ha desgarrado y él nos curará, él ha herido y él nos vendará.1 Nyomorúságukban csakhamar hozzám sietnek: ‘Jöjjetek, térjünk vissza az Úrhoz,
2 Dentro de dos días nos dará la vida, al tercer día nos hará resurgir y en su presencia viviremos.2 Mert ő sebzett meg, de ő gyógyít is meg minket, megvert, de gondjába is vesz minket.
3 Conozcamos, corramos al conocimiento de Yahveh: cierta como la aurora es su salida; vendrá a nosotros como la lluvia temprana, como la lluvia tardía que riega la tierra».3 Két nap múlva ismét életre kelt minket; harmadnapon feltámaszt, és élünk majd színe előtt. Ismerjük meg, törekedjünk megismerni az Urat! Biztosan eljön az Úr, mint a hajnal, eljön hozzánk, mint az őszi eső, és mint a tavaszi eső a földre.’
4 ¿Qué he de hacer contigo, Efraím? ¿Qué he de hacer contigo, Judá? ¡Vuestro amor es como nube mañanera, como rocío matinal, que pasa!4 Mit tegyek veled, Efraim? Mit tegyek veled, Júda? Jámborságtok olyan, mint a reggeli felhő, és mint a reggel tovatűnő harmat.
5 Por eso les he hecho trizas por los profetas, los he matado por las palabras de mi boca, y mi juicio surgirá como la luz.5 Ezért vertem őket a próféták által, megöltem őket szám igéjével. Ítéletem elérkezik, mint a világosság.
6 Porque yo quiero amor, no sacrificio, conocimiento de Dios, más que holocaustos.6 Mert én irgalmasságot akarok és nem áldozatot, és Isten ismeretét inkább, mint égő áldozatokat.
7 Pero ellos en Adam han violado la alianza, allí me han sido infieles.7 Ők azonban megszegték a szövetséget Adamnál, ott lettek hűtlenek hozzám.
8 Galaad es ciudad de malhechores, llena de huellas de sangre.8 Gileád gonosztevőknek vérrel telegázolt városa,
9 Como emboscada de bandidos es la pandilla de sacerdotes: asesinan por el camino de Siquem, y cometen infamia.9 s a papok társasága olyan, mint ama rablók csapata, akik megölik az úton a Szíchemből jövőket; nyilvánvaló gonoszságot cselekszenek.
10 Cosa horrible he visto en Betel: allí se prostituye Efraím y se contamina Israel.10 Izrael házában rettentő dolgot láttam: ott paráználkodik Efraim, ott mocskolja be magát Izrael.
11 También para ti, Judá, hay preparada una cosecha, cuando yo cambie la suerte de mi pueblo.11 De te is légy készen, Júda, az aratásra, ha majd jóra fordítom népem sorsát!