Scrutatio

Giovedi, 15 maggio 2025 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

1 Crónicas 25


font
BIBLIABIBBIA CEI 2008
1 David y los jefes del ejército separaron para el servicio a los hijos de Asaf, Hemán y Yedutún, profetas, que cantaban con cítaras, salterios y címbalos. Este es el número de personas que se encargaban de este servicio:1 Quindi Davide, insieme con i comandanti dell’esercito, separò per il servizio i figli di Asaf, di Eman e di Idutùn, che profetavano con cetre, arpe e cimbali. Ed ecco il numero di questi uomini, incaricati di tale attività.
2 De los hijos de Asaf: Zakkur, José, Netanías, Asarelá, hijos de Asaf, bajo la dirección de Asaf, que profetizaba según las órdenes del rey.2 Per i figli di Asaf: Zaccur, Giuseppe, Netania, Asarela; i figli di Asaf erano sotto la direzione di Asaf, che eseguiva la musica secondo le istruzioni del re.
3 De Yedutún: los hijos de Yedutún: Guedalías, Serí, Isaías, Jasabías y Mattitías, seis, bajo la dirección de su padre Yedutún que profetizaba al son de la cítara para celebrar y alabar a Yahveh.3 Per Iedutùn, i figli di Iedutùn: Godolia, Serì, Isaia, Simei, Casabia, Mattitia: sei, sotto la direzione del loro padre Iedutùn, che cantava sulla cetra ed eseguiva musica per celebrare e lodare il Signore.
4 De Hemán: los hijos de Hemán: Buqquiyías, Mattanías, Uzziel, Sebuel, Yerimot, Jananías, Jananí, Eliyatá, Guiddaltí, Romamti Ezer, Yosbecasa, Mallotí, Hotir, Majaziot.4 Per Eman, i figli di Eman: Bukkia, Mattania, Uzzièl, Sebuèl, Ierimòt, Anania, Anàni, Eliata, Ghiddalti, Romàmti-Ezer, Iosbekasa, Malloti, Otir, Macaziòt.
5 Todos estos eran hijos de Hemán, vidente del rey; a las palabras de Dios debían hacer sonar la trompa. Dios había dado a Hemán catorce hijos y tres hijas.5 Tutti costoro erano figli di Eman, veggente del re, secondo la promessa di Dio di esaltare la sua potenza. Dio infatti concesse a Eman quattordici figli e tre figlie.
6 Todos ellos se hallaban bajo la dirección de su padre para el canto de la Casa de Yahveh, con címbalos, salterios y cítaras al servicio de la Casa de Dios, siguiendo las indicaciones del rey, de Asaf, Yedutún y Hemán.6 Tutti costoro, sotto la direzione del loro padre, cantavano nel tempio del Signore con cimbali, arpe e cetre, per il servizio del tempio di Dio, agli ordini del re.
7 Su número, contando a sus hermanos, los que estaban instruidos en el canto de Yahveh, todos ellos maestros, era de 288.7 Il numero di costoro, insieme con i fratelli, esperti nel canto del Signore, tutti maestri, era di duecentoottantotto.
8 Echaron a suertes el turno del servicio, tanto el pequeño como el grande, el maestro como el discípulo.8 Per i loro turni di servizio furono sorteggiati i piccoli come i grandi, i maestri come i discepoli.
9 La primera suerte recayó sobre el asafita José; la segunda sobre Guedalías con sus hermanos e hijos, doce;9 La prima sorte toccò, per Asaf, a Giuseppe; secondo fu Godolia, con i fratelli e i figli: dodici;
10 la tercera, sobre Zakkur, sus hijos y hermanos, doce;10 terzo Zaccur, con i figli e i fratelli: dodici;
11 la cuarta sobre Yisrí, sus hijos y hermanos, doce;11 quarto Isrì, con i figli e i fratelli: dodici;
12 la quinta sobre Netanías, sus hijos y hermanos, doce;12 quinto Netania, con i figli e i fratelli: dodici;
13 la sexta sobre Buqquiyías, sus hijos y hermanos, doce;13 sesto Bukkia, con i figli e i fratelli: dodici;
14 la séptima sobre Yesarela, sus hijos y hermanos, doce;14 settimo Iesarela, con i figli e i fratelli: dodici;
15 la octava sobre Isaías, sus hijos y hermanos, doce;15 ottavo Isaia, con i figli e i fratelli: dodici;
16 la novena sobre Mattanías, sus hijos y hermanos, doce;16 nono Mattania, con i figli e i fratelli: dodici;
17 la décima sobre Simí, sus hijos y hermanos, doce;17 decimo Simei, con i figli e i fratelli: dodici;
18 la once sobre Azarel, sus hijos y hermanos, doce;18 undicesimo Azarèl, con i figli e i fratelli: dodici;
19 la doce sobre Jasabías, sus hijos y hermanos, doce;19 dodicesimo Casabia, con i figli e i fratelli: dodici;
20 la trece, sobre Subael, sus hijos y hermanos, doce20 tredicesimo Subaèl, con i figli e i fratelli: dodici;
21 la catorce, sobre Mattitías, sus hijos y hermanos, doce;21 quattordicesimo Mattitia, con i figli e i fratelli: dodici;
22 la quince, sobre Yeremot, sus hijos y hermanos, doce;22 quindicesimo Ieremòt, con i figli e i fratelli: dodici;
23 la dieciséis, sobre Jananías, sus hijos y hermanos, doce;23 sedicesimo Anania, con i figli e i fratelli: dodici;
24 la diecisiete, sobre Yosbecasa, sus hijos y hermanos, doce;24 diciassettesimo Iosbekasa, con i figli e i fratelli: dodici;
25 la dieciocho, sobre Jananí, sus hijos y hermanos, doce;25 diciottesimo Anàni, con i figli e i fratelli: dodici;
26 la diecinueve, sobre Mallotí, sus hijos y hermanos, doce;26 diciannovesimo Malloti, con i figli e i fratelli: dodici;
27 la veinte, sobre Eliyatá, sus hijos y hermanos, doce;27 ventesimo Eliata, con i figli e i fratelli: dodici;
28 la veintiuna, sobre Hotir, sus hijos y hermanos, doce;28 ventunesimo Otir, con i figli e i fratelli: dodici;
29 la veintidós, sobre Guiddaltí, sus hijos y hermanos, doce;29 ventiduesimo Ghiddalti, con i figli e i fratelli: dodici;
30 la veintitrés, sobre Majaziot, sus hijos y hermanos, doce;30 ventitreesimo Macaziòt, con i figli e i fratelli: dodici;
31 la veinticuatro, sobre Romamti Ezer, sus hijos y hermanos, doce.31 ventiquattresimo Romàmti-Ezer, con i figli e i fratelli: dodici.