Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

1 Corinthians 1


font
NEW JERUSALEMNEW JERUSALEM
1 Paul, cal ed by the wil of God to be an apostle of Christ Jesus, and Sosthenes, our brother,1 Paul, cal ed by the wil of God to be an apostle of Christ Jesus, and Sosthenes, our brother,
2 to the church of God in Corinth, to those who have been consecrated in Christ Jesus and cal ed to beGod's holy people, with al those everywhere who cal on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord as wel asours.2 to the church of God in Corinth, to those who have been consecrated in Christ Jesus and cal ed to beGod's holy people, with al those everywhere who cal on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord as wel asours.
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I am continual y thanking God about you, for the grace of God which you have been given in ChristJesus;4 I am continual y thanking God about you, for the grace of God which you have been given in ChristJesus;
5 in him you have been richly endowed in every kind of utterance and knowledge;5 in him you have been richly endowed in every kind of utterance and knowledge;
6 so firmly has witness to Christ taken root in you.6 so firmly has witness to Christ taken root in you.
7 And so you are not lacking in any gift as you wait for our Lord Jesus Christ to be revealed;7 And so you are not lacking in any gift as you wait for our Lord Jesus Christ to be revealed;
8 he will continue to give you strength till the very end, so that you will be irreproachable on the Day ofour Lord Jesus Christ.8 he will continue to give you strength till the very end, so that you will be irreproachable on the Day ofour Lord Jesus Christ.
9 You can rely on God, who has called you to be partners with his Son Jesus Christ our Lord.9 You can rely on God, who has called you to be partners with his Son Jesus Christ our Lord.
10 Brothers, I urge you, in the name of our Lord Jesus Christ, not to have factions among yourselves butal to be in agreement in what you profess; so that you are perfectly united in your beliefs and judgements.10 Brothers, I urge you, in the name of our Lord Jesus Christ, not to have factions among yourselves butal to be in agreement in what you profess; so that you are perfectly united in your beliefs and judgements.
11 From what Chloe's people have been telling me about you, brothers, it is clear that there are seriousdifferences among you.11 From what Chloe's people have been telling me about you, brothers, it is clear that there are seriousdifferences among you.
12 What I mean is this: every one of you is declaring, 'I belong to Paul,' or 'I belong to Apollos,' or 'Ibelong to Cephas,' or 'I belong to Christ.'12 What I mean is this: every one of you is declaring, 'I belong to Paul,' or 'I belong to Apollos,' or 'Ibelong to Cephas,' or 'I belong to Christ.'
13 Has Christ been split up? Was it Paul that was crucified for you, or was it in Paul's name that you werebaptised?13 Has Christ been split up? Was it Paul that was crucified for you, or was it in Paul's name that you werebaptised?
14 I am thankful I did not baptise any of you, except Crispus and Gaius,14 I am thankful I did not baptise any of you, except Crispus and Gaius,
15 so that no one can say that you were baptised in my name.15 so that no one can say that you were baptised in my name.
16 Yes, I did baptise the family of Stephanas, too; but besides these I do not think I baptised anyone.16 Yes, I did baptise the family of Stephanas, too; but besides these I do not think I baptised anyone.
17 After al , Christ sent me not to baptise, but to preach the gospel; and not by means of wisdom oflanguage, wise words which would make the cross of Christ pointless.17 After al , Christ sent me not to baptise, but to preach the gospel; and not by means of wisdom oflanguage, wise words which would make the cross of Christ pointless.
18 The message of the cross is fol y for those who are on the way to ruin, but for those of us who are onthe road to salvation it is the power of God.18 The message of the cross is fol y for those who are on the way to ruin, but for those of us who are onthe road to salvation it is the power of God.
19 As scripture says: I am going to destroy the wisdom of the wise and bring to nothing theunderstanding of any who understand.19 As scripture says: I am going to destroy the wisdom of the wise and bring to nothing theunderstanding of any who understand.
20 Where are the philosophers? Where are the experts? And where are the debaters of this age? Do younot see how God has shown up human wisdom as fol y?20 Where are the philosophers? Where are the experts? And where are the debaters of this age? Do younot see how God has shown up human wisdom as fol y?
21 Since in the wisdom of God the world was unable to recognise God through wisdom, it was God's ownpleasure to save believers through the fol y of the gospel.21 Since in the wisdom of God the world was unable to recognise God through wisdom, it was God's ownpleasure to save believers through the fol y of the gospel.
22 While the Jews demand miracles and the Greeks look for wisdom,22 While the Jews demand miracles and the Greeks look for wisdom,
23 we are preaching a crucified Christ: to the Jews an obstacle they cannot get over, to the gentilesfoolishness,23 we are preaching a crucified Christ: to the Jews an obstacle they cannot get over, to the gentilesfoolishness,
24 but to those who have been cal ed, whether they are Jews or Greeks, a Christ who is both the powerof God and the wisdom of God.24 but to those who have been cal ed, whether they are Jews or Greeks, a Christ who is both the powerof God and the wisdom of God.
25 God's fol y is wiser than human wisdom, and God's weakness is stronger than human strength.25 God's fol y is wiser than human wisdom, and God's weakness is stronger than human strength.
26 Consider, brothers, how you were cal ed; not many of you are wise by human standards, not manyinfluential, not many from noble families.26 Consider, brothers, how you were cal ed; not many of you are wise by human standards, not manyinfluential, not many from noble families.
27 No, God chose those who by human standards are fools to shame the wise; he chose those who byhuman standards are weak to shame the strong,27 No, God chose those who by human standards are fools to shame the wise; he chose those who byhuman standards are weak to shame the strong,
28 those who by human standards are common and contemptible -- indeed those who count for nothing-- to reduce to nothing al those that do count for something,28 those who by human standards are common and contemptible -- indeed those who count for nothing-- to reduce to nothing al those that do count for something,
29 so that no human being might feel boastful before God.29 so that no human being might feel boastful before God.
30 It is by him that you exist in Christ Jesus, who for us was made wisdom from God, and saving justiceand holiness and redemption.30 It is by him that you exist in Christ Jesus, who for us was made wisdom from God, and saving justiceand holiness and redemption.
31 As scripture says: If anyone wants to boast, let him boast of the Lord.31 As scripture says: If anyone wants to boast, let him boast of the Lord.