Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Leviticus 9


font
NEW JERUSALEMNEW AMERICAN BIBLE
1 On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel;1 On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons, together with the elders of Israel,
2 he said to Aaron, 'Take a calf to offer a sacrifice for sin, and a ram for a burnt offering, both withoutblemish, and bring them before Yahweh.2 and said to Aaron, "Take a calf for a sin offering and a ram for a holocaust, both without blemish, and offer them before the LORD.
3 Then say to the Israelites, "Take a goat to be offered as a sacrifice for sin, a calf and a lamb one yearold (both without blemish) for a burnt offering,3 Tell the elders of Israel, too: Take a he-goat for a sin offering, a calf and a lamb, both unblemished yearlings, for a holocaust,
4 a bul and a ram for communion sacrifices to be slaughtered before Yahweh, and a cereal offeringmixed with oil. For Yahweh wil appear to you today." '4 and an ox and a ram for a peace offering, to sacrifice them before the LORD, along with a cereal offering mixed with oil; for today the LORD will reveal himself to you."
5 They brought what Moses had ordered in front of the Tent of Meeting; then the whole communityapproached and stood before Yahweh.5 So they brought what Moses had ordered. When the whole community had come forward and stood before the LORD,
6 Moses then said, 'This is what Yahweh has ordered you to do, so that his glory may be visible to you.'6 Moses said, "This is what the LORD orders you to do, that the glory of the LORD may be revealed to you.
7 Moses then addressed Aaron, 'Go to the altar and offer your sacrifice for sin and your burnt offering,and so perform the rite of expiation for yourself and your family. Then present the people's offering and performthe rite of expiation for them, as Yahweh has ordered.'7 Come up to the altar," Moses then told Aaron, "and offer your sin offering and your holocaust in atonement for yourself and for your family; then present the offering of the people in atonement for them, as the LORD has commanded."
8 Aaron went to the altar and slaughtered the calf as a sacrifice for his own sin.8 Going up to the altar, Aaron first slaughtered the calf that was his own sin offering.
9 Aaron's sons then presented the blood to him; he dipped his finger in it and put some on the horns ofthe altar, and then poured the rest of the blood at the foot of the altar.9 When his sons presented the blood to him, he dipped his finger in the blood and put it on the horns of the altar. The rest of the blood he poured out at the base of the altar.
10 The fat of the sacrifice for sin and the kidneys and the mass of fat over the liver he burned on the altar,as Yahweh had ordered Moses,10 He then burned on the altar the fat, the kidneys and the lobe of the liver that were taken from the sin offering, as the LORD had commanded Moses;
11 and the meat and the skin he burned outside the camp.11 but the flesh and the hide he burned up in the fire outside the camp.
12 He then slaughtered the burnt offering; Aaron's sons then handed him the blood, which he poured alaround the altar.12 Then Aaron slaughtered his holocaust. When his sons brought him the blood, he splashed it on all sides of the altar.
13 They then handed him the quartered victim and the head, and he burned these on the altar.13 They then brought him the pieces and the head of the holocaust, and he burned them on the altar.
14 He then washed the entrails and shins and burned them with the burnt offering on the altar.14 Having washed the inner organs and the shanks, he burned these also with the holocaust on the altar.
15 He then presented the people's offering. He took the goat for the people's sacrifice for sin, slaughteredit, and made a sacrifice for sin with it in the same way as with the first.15 Thereupon he had the people's offering brought up. Taking the goat that was for the people's sin offering, he slaughtered it and offered it up for sin as before.
16 He then had the burnt offering brought forward and proceeded according to the ritual.16 Then he brought forward the holocaust, other than the morning holocaust, and offered it in the usual manner.
17 He then had the cereal offering brought forward, took a handful of it and burned it on the altar inaddition to the morning burnt offering.17 He then presented the cereal offering; taking a handful of it, he burned it on the altar.
18 Then he slaughtered the bul and the ram as a communion sacrifice for the people. Aaron's sonshanded him the blood and he poured it al around the altar.18 Finally he slaughtered the ox and the ram, the peace offering of the people. When his sons brought him the blood, Aaron splashed it on all sides of the altar.
19 The fat of the bul and the ram, the tail, the covering fat, the kidneys, the mass of fat over the liver,19 The portions of fat from the ox and from the ram, the fatty tail, the fatty membrane over the inner organs, the two kidneys, with the fat that is on them, and the lobe of the liver,
20 he placed on the ribs and then burned on the altar.20 he placed on top of the breasts and burned them on the altar,
21 With the ribs and the right thigh Aaron made the gesture of offering as Yahweh had ordered Moses.21 having first waved the breasts and the right legs as a wave offering before the LORD, in keeping with the LORD'S command to Moses.
22 Aaron then raised his hands towards the people and blessed them. Having thus performed thesacrifice for sin, the burnt offering and the communion sacrifice, he came down22 Aaron then raised his hands over the people and blessed them. When he came down from offering the sin offering and holocaust and peace offering,
23 and entered the Tent of Meeting with Moses. Then they came out together to bless the people and theglory of Yahweh appeared to the entire people:23 Moses and Aaron went into the meeting tent. On coming out they again blessed the people. Then the glory of the LORD was revealed to all the people.
24 a flame leapt out from Yahweh's presence and consumed the burnt offering and fat on the altar. At thissight the entire people shouted for joy and fel on their faces.24 Fire came forth from the LORD'S presence and consumed the holocaust and the remnants of the fat on the altar. Seeing this, all the people cried out and fell prostrate.