Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Sirach 10


font
NEW JERUSALEMSAGRADA BIBLIA
1 A sagacious ruler educates his people, and he makes his subjects understand order.1 Um governador sábio julga o seu povo; o governo de um homem sensato será estável.
2 As the magistrate is, so will his officials be, as the governor is, so wil be the inhabitants of his city.2 Tal o juiz do povo, tais os seus ministros; tal o governador da cidade, tais os seus habitantes.
3 An undisciplined king wil be the ruin of his people, a city owes its prosperity to the intel igence of itsleading men.3 Um rei privado de juízo perde o seu povo, as cidades povoam-se pelo bom senso dos que governam.
4 The government of the earth is in the hands of the Lord, he sets the right leader over it at the right time.4 O domínio sobre um país está na mão de Deus. Ele lhe suscitará no tempo oportuno um governador útil.
5 Human success is in the hands of the Lord. He invests the scribe with honour.5 A prosperidade do homem está na mão de Deus; é ele que põe na fronte do escriba um sinal de honra.
6 Do not resent your neighbour's every offence, and never act in a fit of passion.6 Não te recordes de nenhuma injustiça causada pelo próximo, nada faças por um procedimento injusto.
7 Pride is hateful to God and humanity, and injustice is abhorrent to both.7 O orgulho é abominável a Deus e aos homens; e toda a iniqüidade das nações provoca horror.
8 Sovereignty passes from nation to nation because of injustice, arrogance and money.8 Um reino passa de um povo a outro, por causa das injustiças, dos ultrajes e de fraudes diversas.
9 What has dust and ashes to pride itself on? Even in life its entrails are repel ent.9 Nada há mais criminoso do que a avareza; de que se orgulha o que é terra e cinza?
10 A long illness makes a fool of the doctor; a king today is a corpse tomorrow.10 Nada há mais iníqüo do que o amor ao dinheiro; aquele que o ama chega até a vender a sua alma. Vivo ainda, despojou-se de suas próprias entranhas.
11 For in death the portion of al alike wil be insects, wild animals and worms.11 A duração de todo o poder é breve; uma doença prolongada cansa o médico.
12 The first stage of pride is to desert the Lord and to turn one's heart away from one's Maker.12 O médico atalha um breve mal-estar; assim, um que hoje é rei amanhã morrerá.
13 Since the first stage of pride is sin, whoever clings to it will pour forth filth. This is why the Lord inflictsunexpected punishments on such people, utterly destroying them.13 Quando o homem está morto, tem por herança serpentes, bichos e vermes.
14 The Lord has turned mighty princes off their thrones and seated the humble there instead.14 O início do orgulho num homem é renegar a Deus,
15 The Lord has plucked up the proud by the roots, and planted the lowly in their place.15 pois seu coração se afasta daquele que o criou, porque o princípio de todo pecado é o orgulho; aquele que nele se compraz será coberto de maldições, e acabará sendo por elas derrubado.
16 The Lord has overthrown the lands of the nations and destroyed them to the very foundations of theearth.16 Eis porque o Senhor desonrou a assembléia dos maus, e os destruiu para sempre.
17 Sometimes he has taken them away and destroyed them, and blotted out their memory from the earth.17 Deus derrubou os tronos dos chefes orgulhosos e em lugar deles fez sentar homens pacíficos.
18 Pride was not created for human beings, nor furious rage for those born of woman.18 Deus fez secar as raízes das nações arrogantes, e implantou os humildes entre as mesmas nações.
19 What race deserves honour? The human race. What race deserves honour? Those who fear the Lord.What race deserves contempt? The human race. What race deserves contempt? Those who break the Law.19 O Senhor destruiu as terras das nações, e as arruinou até os alicerces.
20 A leader is honoured by his brothers, and those who fear the Lord are honoured by him.20 Destruiu muitas delas e exterminou-as, apagou a sua lembrança de sobre a terra.
21 21 Deus apaga a memória dos orgulhosos, enquanto faz perdurar a dos humildes de coração.
22 The rich, the noble, the poor, let them pride themselves on fearing the Lord.22 O orgulho não foi criado para os homens, nem a cólera para o sexo feminino.
23 It is not right to despise one who is poor but intel igent, and it is not good to honour one who is asinner.23 A raça do homem que teme a Deus será honrada; será desonrado aquele que desprezar os preceitos do Senhor.
24 Magnate, magistrate, potentate, all are to be honoured, but none is greater than the one who fears theLord.24 Entre os seus irmãos, a homenagem é feita para aquele que os governa; aqueles que temem a Deus serão honrados na presença do Senhor.
25 A wise slave wil have free men waiting on him, and the enlightened wil not complain.25 Rico, nobre ou pobre, sua glória é o temor do Senhor.
26 Do not try to be smart when you do your work, do not put on airs when you are in difficulties.26 Não desprezes o homem justo, ainda que pobre; não enalteças um pecador, ainda que rico,
27 Better the hardworking who has plenty of everything, than the pretentious at a loss for a meal.27 O grande, o justo e o poderoso recebem homenagens, mas ninguém é maior do que aquele que teme a Deus.
28 My child, be modest in your self-esteem, and value yourself at your proper worth.28 Homens livres serão os súditos de um escravo sensato. Repreendido, o homem prudente e bem educado não murmura, e o ignorante não será honrado.
29 Who can justify one who inflicts injuries on himself, or respect one who is ful of self-contempt?29 Não te orgulhes do trabalho que fazes, não sejas indolente no tempo da adversidade.
30 The poor is honoured for wit, and the rich for wealth.30 Mais vale o trabalho e abundância, do que o jactancioso que não tem pão.
31 Honoured in poverty, how much the more in wealth! Dishonoured in wealth, how much the more inpoverty!31 Meu filho, conserva tua alma na doçura, e dá-lhe a honra que merece.
32 Aquele que peca contra si mesmo, que o justificará? Quem devolverá a honra a quem desonrou sua vida?
33 Um pobre é honrado pelo seu conhecimento e temor a Deus; há quem o é por causa de suas riquezas.
34 Mas quanta glória teria se fosse rico aquele que é honrado, mesmo sendo pobre! Mas o que se gloria de sua riqueza, acautele-se para não se tornar pobre.