Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 130


font
NEW JERUSALEMEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 [Song of Ascents] From the depths I cal to you, Yahweh:1 [Ein Wallfahrtslied.] Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir:
2 Lord, hear my cry. Listen attentively to the sound of my pleading!2 Herr, höre meine Stimme! Wende dein Ohr mir zu,
achte auf mein lautes Flehen!
3 If you kept a record of our sins, Lord, who could stand their ground?3 Würdest du, Herr, unsere Sünden beachten,
Herr, wer könnte bestehen?
4 But with you is forgiveness, that you may be revered.4 Doch bei dir ist Vergebung,
damit man in Ehrfurcht dir dient.
5 I rely, my whole being relies, Yahweh, on your promise.5 Ich hoffe auf den Herrn, es hofft meine Seele,
ich warte voll Vertrauen auf sein Wort.
6 My whole being hopes in the Lord, more than watchmen for daybreak; more than watchmen fordaybreak6 Meine Seele wartet auf den Herrn
mehr als die Wächter auf den Morgen. Mehr als die Wächter auf den Morgen
7 let Israel hope in Yahweh. For with Yahweh is faithful love, with him generous ransom;7 soll Israel harren auf den Herrn. Denn beim Herrn ist die Huld,
bei ihm ist Erlösung in Fülle.
8 and he wil ransom Israel from al its sins.8 Ja, er wird Israel erlösen
von all seinen Sünden.