Psalms 129
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 [Song of Ascents] Often as men have attacked me since I was young -- let Israel repeat it- | 1 Canto de peregrinación. ¡Cuánto me han asediado desde mi juventud –que lo diga Israel–, |
2 often as men have attacked me since I was young, they have never overcome me. | 2 cuánto me han asediado desde mi juventud, pero no pudieron contra mí! |
3 On my back ploughmen have set to work, making long furrows, | 3 Clavaron un arado en mis espaldas y abrieron largos surcos, |
4 but Yahweh the upright has shattered the yoke of the wicked. | 4 Pero el Señor, que es justo, rompió el yugo de los impíos. |
5 Let al who hate Zion be thrown back in confusion, | 5 ¡Retrocedan llenos de vergüenza todos los que aborrecen a Sión: |
6 let them be like grass on a roof, dried up before it is cut, | 6 Sean como la hierba de los techos, que se seca antes de ser arrancada! |
7 never to fil the reaper's arm nor the binder's lap. | 7 Con ella, el segador no llena su mano, ni cubre su pecho el que ata las gavillas. |
8 And no passer-by wil say, 'The blessing of Yahweh be on you! 'We bless you in the name ofYahweh.' | 8 Y nadie comenta al pasar: «El Señor los ha bendecido». Descienda sobre ustedes nuestra bendición, en el nombre del Señor. |