Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Job 32


font
NEW JERUSALEMSMITH VAN DYKE
1 These three men stopped arguing with Job, because he was convinced of his uprightness.1 فكف هؤلاء الرجال الثلاثة عن مجاوبة ايوب لكونه بارا في عيني نفسه
2 But Elihu son of Barachel the Buzite, of the clan of Ram, became very angry. He fumed with rageagainst Job for thinking that he was right and God was wrong;2 فحمي غضب اليهو بن برخئيل البوزي من عشيرة رام. على ايوب حمي غضبه لانه حسب نفسه ابر من الله.
3 and he was equal y angry with the three friends for giving up the argument and thus putting God in thewrong.3 وعلى اصحابه الثلاثة حمي غضبه لانهم لم يجدوا جوابا واستذنبوا ايوب.
4 While they and Job were talking, Elihu had waited, because they were older than he was;4 وكان اليهو قد صبر على ايوب بالكلام لانهم اكثر منه اياما.
5 but when he saw that the three men had not another word to say in answer, his anger burst out.5 فلما رأى اليهو انه لا جواب في افواه الرجال الثلاثة حمي غضبه
6 And Elihu son of Barachel the Buzite began to speak. He said: I am stil young, and you are old, so Iwas shy and hesitant to tel you what I know.6 فاجاب اليهو بن برخئيل البوزي وقال انا صغير في الايام وانتم شيوخ. لاجل ذلك خفت وخشيت ان ابدي لكم رأيي.
7 I thought, 'Age ought to speak, advancing years wil convey wisdom.'7 قلت الايام تتكلم وكثرة السنين تظهر حكمة.
8 There is, you see, a spirit residing in humanity, the breath of God conferring intelligence.8 ولكن في الناس روحا ونسمة القدير تعقلهم.
9 Great age does not give wisdom, nor seniority fair judgement.9 ليس الكثيرو الايام حكماء ولا الشيوخ يفهمون الحق.
10 And so I ask you for a hearing; now it is my turn to tel what I know.10 لذلك قلت اسمعوني انا ايضا ابدي رأيي.
11 Up to now, I was hanging on your words, I paid attention to your arguments as each of you chose hiswords.11 هانذا قد صبرت لكلامكم. اصغيت الى حججكم حتى فحصتم الاقوال.
12 I paid very close attention; and I see that none of you has confounded Job, not one of you has refutedwhat he says.12 فتأملت فيكم واذ ليس من حجّ ايوب ولا جواب منكم لكلامه.
13 So do not say, 'We have found wisdom; our teaching is divine and not human.'13 فلا تقولوا قد وجدنا حكمة. الله يغلبه لا الانسان.
14 I am not going to follow the same line of argument; my reply to Job wil be couched in different terms.14 فانه لم يوجه اليّ كلامه ولا ارد عليه انا بكلامكم.
15 They are nonplussed for an answer, words have failed them.15 تحيروا. لم يجيبوا بعد. انتزع عنهم الكلام.
16 I have been waiting. Since they do not speak, since they have given up the argument,16 فانتظرت لانهم لم يتكلموا لانهم وقفوا لم يجيبوا بعد.
17 now I shal have my say, my turn has come to say what I know.17 فاجيب انا ايضا حصتي وابدي انا ايضا رأيي.
18 For I am ful of words and forced to speak by a spirit within me;18 لاني ملآن اقوالا. روح باطني تضايقني.
19 within me, it feels like new wine seeking a vent, bursting out of new wine-skins.19 هوذا بطني كخمر لم تفتح كالزقاق الجديدة يكاد ينشق.
20 To gain relief, I must speak, I must open my lips and reply.20 اتكلم فافرج. افتح شفتيّ واجيب.
21 I shall not take anyone's side, I shall not flatter anyone.21 لا احابينّ وجه رجل ولا أملث انسانا.
22 I do not know how to flatter -- or my Creator would make short work of me.22 لاني لا اعرف الملث. لانه عن قليل يأخذني صانعي