Sirach 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | BIBLIA |
---|---|
1 Happy the husband of a good wife, twice-lengthened are his days; | 1 Por amor a la ganancia han pecado muchos, el que trata de enriquecerse desvía la mirada. |
2 A worthy wife brings joy to her husband, peaceful and full is his life. | 2 Entre dos piedras juntas se planta una estaca, y entre venta y compra se introduce el pecado. |
3 A good wife is a generous gift bestowed upon him who fears the LORD; | 3 Quien no se aferra enseguida al temor del Señor, pronto verá derruida su casa. |
4 Be he rich or poor, his heart is content, and a smile is ever on his face. | 4 Cuando la criba se sacude, quedan los desechos; así en su reflexión se ven las vilezas del hombre. |
5 There are three things at which my heart quakes, a fourth before which I quail: Though false charges in public, trial before all the people, and lying testimony are harder to bear than death, | 5 El horno prueba las vasijas de alfarero, la prueba del hombre está en su razonamiento. |
6 A jealous wife is heartache and mourning and a scourging tongue like the other three. | 6 El fruto manifiesta el cultivo del árbol; así la palabra, el del pensamiento del corazón humano. |
7 A bad wife is a chafing yoke; he who marries her seizes a scorpion. | 7 Antes que se pronuncie no elogies a nadie, que esa es la prueba de los hombres. |
8 A drunken wife arouses great anger, for she does not hide her shame. | 8 Si persigues la justicia, la alcanzarás, y la revestirás como túnica de gloria. |
9 By her eyelids and her haughty stare an unchaste wife can be recognized. | 9 Los pájaros van a posarse donde sus semejantes, la verdad vuelve a quienes la practican. |
10 Keep a strict watch over an unruly wife, lest, finding an opportunity, she make use of it; | 10 El león acecha a su presa, así el pecado a los que practican la injusticia. |
11 Follow close if her eyes are bold, and be not surprised if she betrays you: | 11 La conversación del piadoso es siempre sabiduría, mas el insensato cambia como la luna. |
12 As a thirsty traveler with eager mouth drinks from any water that he finds, So she settles down before every tent peg and opens her quiver for every arrow. | 12 En medio de imbéciles aguarda tu momento, entre los que piensan demórate. |
13 A gracious wife delights her husband, her thoughtfulness puts flesh on his bones; | 13 La conversación de los necios es algo irritante, su risa estalla en la molicie del pecado. |
14 A gift from the LORD is her governed speech, and her firm virtue is of surpassing worth. | 14 El hablar del jurador eriza los cabellos, ante sus disputas se tapan los oídos. |
15 Choicest of blessings is a modest wife, priceless her chaste person. | 15 Disputa de orgullosos trae efusión de sangre, sus injurias son penosas de oír. |
16 Like the sun rising in the LORD'S heavens, the beauty of a virtuous wife is the radiance of her home. | 16 Quien revela los secretos, pierde el crédito, no encontrará jamás amigo íntimo. |
17 Like the light which shines above the holy lampstand, are her beauty of face and graceful figure. | 17 Ama a tu amigo y confíate a él, mas si revelas sus secretos, deja de ir tras él; |
18 Golden columns on silver bases are her shapely limbs and steady feet. | 18 porque como el que mata elimina a su víctima, así has destruido la amistad de tu compañero. |
19 These two bring grief to my heart, and the third arouses my horror: A wealthy man reduced to want; illustrious men held in contempt; And the man who passes from justice to sin, for whom the LORD makes ready the sword. | 19 Como a pájaro que soltaste de tu mano, así has perdido a tu compañero y no lo recobrarás. |
20 A merchant can hardly remain upright, nor a shopkeeper free from sin; | 20 No vayas en su busca, porque se fue lejos, huyó como gacela de la red. |
21 Que la herida puede ser vendada, y para la injuria hay reconciliación, pero el que reveló el secreto, perdió toda esperanza. | |
22 Quien guiña el ojo, anda urdiendo el mal, nadie podrá apartarle de él. | |
23 Ante tus ojos pone dulce su boca, y por tus palabras muestra admiración; mas después cambia de lenguaje, y con tus palabras anda dando escándalo. | |
24 Muchas cosas detesto, mas nada como a éste, y también el Señor le detesta. | |
25 Quien tira una piedra al aire, sobre su propia cabeza la tira, el golpe a traición devuelve heridas. | |
26 Quien cava una fosa, caerá en ella, quien tiende una red, en ella quedará preso. | |
27 Quien hace el mal, lo verá caer sobre sí sin saber de dónde le viene. | |
28 Escarnio y ultraje son cosa de orgulloso, mas la venganza como león le acecha. | |
29 Caerán en la red los que se alegran de la caída de los piadosos, el dolor los consumirá antes de su muerte. | |
30 Rencor e ira son también abominables, esa es la propiedad del pecador. |