Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Psalms 86


font
NEW AMERICAN BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 A prayer of David. Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and oppressed.1 Dávid imádsága. Hajtsd hozzám, Uram, füledet, hallgass meg, mert nyomorult és szegény vagyok.
2 Preserve my life, for I am loyal; save your servant who trusts in you.2 Őrizd meg életem, mert kedves vagyok előtted; Mentsd meg, Istenem, szolgádat, aki benned bízik.
3 You are my God; pity me, Lord; to you I call all the day.3 Könyörülj rajtam, Uram, mert hozzád kiáltok egész nap!
4 Gladden the soul of your servant; to you, Lord, I lift up my soul.4 Örvendeztesd meg szolgádat, mert hozzád emelem, Uram, lelkemet.
5 Lord, you are kind and forgiving, most loving to all who call on you.5 Mert te, Uram, jóságos vagy és szelíd, nagy irgalmú mindazokhoz, akik téged segítségül hívnak.
6 LORD, hear my prayer; listen to my cry for help.6 Figyelj, Uram, imádságomra, hallgass könyörgésem szavára!
7 In this time of trouble I call, for you will answer me.7 Hozzád kiáltok szorongatásom idején, mert te meghallgatsz engem.
8 None among the gods can equal you, O Lord; nor can their deeds compare to yours.8 Uram, nincs az istenek közt tehozzád hasonló, semmi sem fogható a te műveidhez.
9 All the nations you have made shall come to bow before you, Lord, and give honor to your name.9 A nemzetek, amelyeket alkottál, mindnyájan eljönnek, leborulnak előtted, Uram és dicsőítik nevedet,
10 For you are great and do wondrous deeds; and you alone are God.10 mert nagy vagy te és csodákat művelsz: egyedül te vagy Isten.
11 Teach me, LORD, your way that I may walk in your truth, single-hearted and revering your name.11 Uram, vezess engem utadon, hogy igazságodban járjak; Szívemet tedd egyszerűvé, hogy félje nevedet.
12 I will praise you with all my heart, glorify your name forever, Lord my God.12 Teljes szívemből dicsérlek, Uram, én Istenem, és mindörökké magasztalom nevedet,
13 Your love for me is great; you have rescued me from the depths of Sheol.13 mert nagy a te irgalmad irántam, kiragadtad lelkemet az alvilág mélyéből.
14 O God, the arrogant have risen against me; a ruthless band has sought my life; to you they pay no heed.14 Isten, gonoszok keltek fel ellenem és erőszakosak serege tör életemre, és nem vesznek figyelembe téged.
15 But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, most loving and true.15 De te, Uram, könyörületes és irgalmas Isten vagy, türelmes, nagy irgalmú és igaz.
16 Turn to me, have pity on me; give your strength to your servant; save this child of your handmaid.16 Tekints rám, könyörülj rajtam, add szolgádnak erődet, szabadítsd meg szolgálód fiát.
17 Give me a sign of your favor: make my enemies see, to their confusion, that you, LORD, help and comfort me.17 Add jelét rajtam jóságodnak, hogy gyűlölőim lássák, és szégyent valljanak, minthogy te, Uram, megsegítesz és megvigasztalsz engem.