Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Psalms 86


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBBIA CEI 2008
1 A prayer of David. Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and oppressed.1 Supplica. Di Davide.Signore, tendi l’orecchio, rispondimi,perché io sono povero e misero.
2 Preserve my life, for I am loyal; save your servant who trusts in you.2 Custodiscimi perché sono fedele;tu, Dio mio, salva il tuo servo, che in te confida.
3 You are my God; pity me, Lord; to you I call all the day.3 Pietà di me, Signore,a te grido tutto il giorno.
4 Gladden the soul of your servant; to you, Lord, I lift up my soul.4 Rallegra la vita del tuo servo,perché a te, Signore, rivolgo l’anima mia.
5 Lord, you are kind and forgiving, most loving to all who call on you.5 Tu sei buono, Signore, e perdoni,sei pieno di misericordia con chi t’invoca.
6 LORD, hear my prayer; listen to my cry for help.6 Porgi l’orecchio, Signore, alla mia preghierae sii attento alla voce delle mie suppliche.
7 In this time of trouble I call, for you will answer me.7 Nel giorno dell’angoscia alzo a te il mio gridoperché tu mi rispondi.
8 None among the gods can equal you, O Lord; nor can their deeds compare to yours.8 Fra gli dèi nessuno è come te, Signore,e non c’è nulla come le tue opere.
9 All the nations you have made shall come to bow before you, Lord, and give honor to your name.9 Tutte le genti che hai creato verrannoe si prostreranno davanti a te, Signore,per dare gloria al tuo nome.
10 For you are great and do wondrous deeds; and you alone are God.10 Grande tu sei e compi meraviglie:tu solo sei Dio.
11 Teach me, LORD, your way that I may walk in your truth, single-hearted and revering your name.11 Mostrami, Signore, la tua via,perché nella tua verità io cammini;tieni unito il mio cuore,perché tema il tuo nome.
12 I will praise you with all my heart, glorify your name forever, Lord my God.12 Ti loderò, Signore, mio Dio, con tutto il cuoree darò gloria al tuo nome per sempre,
13 Your love for me is great; you have rescued me from the depths of Sheol.13 perché grande con me è la tua misericordia:hai liberato la mia vita dal profondo degli inferi.
14 O God, the arrogant have risen against me; a ruthless band has sought my life; to you they pay no heed.14 O Dio, gli arroganti contro di me sono insortie una banda di prepotenti insidia la mia vita,non pongono te davanti ai loro occhi.
15 But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, most loving and true.15 Ma tu, Signore, Dio misericordioso e pietoso,lento all’ira e ricco di amore e di fedeltà,
16 Turn to me, have pity on me; give your strength to your servant; save this child of your handmaid.16 volgiti a me e abbi pietà:dona al tuo servo la tua forza,salva il figlio della tua serva.
17 Give me a sign of your favor: make my enemies see, to their confusion, that you, LORD, help and comfort me.17 Dammi un segno di bontà;vedano quelli che mi odiano e si vergognino,perché tu, Signore, mi aiuti e mi consoli.