Psalms 8
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 For the leader; "upon the gittith." A psalm of David. | 1 لامام المغنين على الجتّية. مزمور لداود. ايها الرب سيدنا ما امجد اسمك في كل الارض حيث جعلت جلالك فوق السموات. |
2 O LORD, our Lord, how awesome is your name through all the earth! You have set your majesty above the heavens! | 2 من افواه الاطفال والرضّع اسست حمدا بسبب اضدادك لتسكيت عدوّ ومنتقم |
3 Out of the mouths of babes and infants you have drawn a defense against your foes, to silence enemy and avenger. | 3 اذا ارى سمواتك عمل اصابعك القمر والنجوم التي كوّنتها |
4 When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and stars that you set in place-- | 4 فمن هو الانسان حتى تذكره وابن آدم حتى تفتقده. |
5 What are humans that you are mindful of them, mere mortals that you care for them? | 5 وتنقصه قليلا عن الملائكة وبمجد وبهاء تكلله. |
6 Yet you have made them little less than a god, crowned them with glory and honor. | 6 تسلطه على اعمال يديك. جعلت كل شيء تحت قدميه. |
7 You have given them rule over the works of your hands, put all things at their feet: | 7 الغنم والبقر جميعا وبهائم البر ايضا. |
8 All sheep and oxen, even the beasts of the field, | 8 وطيور السماء وسمك البحر السالك في سبل المياه. |
9 The birds of the air, the fish of the sea, and whatever swims the paths of the seas. | 9 ايها الرب سيدنا ما امجد اسمك في كل الارض |
10 O LORD, our Lord, how awesome is your name through all the earth! |