Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Psalms 34


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBLIA
1 Of David, when he feigned madness before Abimelech, who forced him to depart.1 De David. Cuando fingiéndose demente ante Abimélek, fue
despachado por él y se marchó.
2 I will bless the LORD at all times; praise shall be always in my mouth.2 Alef. Bendeciré a Yahveh en todo tiempo,
sin cesar en mi boca su alabanza;
3 My soul will glory in the LORD that the poor may hear and be glad.3 Bet. en Yahveh mi alma se gloría,
¡óiganlo los humildes y se alegren!
4 Magnify the LORD with me; let us exalt his name together.4 Guimel. Engrandeced conmigo a Yahveh,
ensalcemos su nombre todos juntos.
5 I sought the LORD, who answered me, delivered me from all my fears.5 Dálet. He buscado a Yahveh, y me ha respondido:
me ha librado de todos mis temores.
6 Look to God that you may be radiant with joy and your faces may not blush for shame.6 He. Los que miran hacia él, refulgirán:
no habrá sonrojo en su semblante.
7 In my misfortune I called, the LORD heard and saved me from all distress.7 Zain. Cuando el pobre grita, Yahveh oye,
y le salva de todas sus angustias.
8 The angel of the LORD, who encamps with them, delivers all who fear God.8 Jet. Acampa el ángel de Yahveh
en torno a los que le temen y los libra.
9 Learn to savor how good the LORD is; happy are those who take refuge in him.9 Tet. Gustad y ved qué bueno es Yahveh,
dichoso el hombre que se cobija en él.
10 Fear the LORD, you holy ones; nothing is lacking to those who fear him.10 Yod. Temed a Yahveh vosotros, santos suyos,
que a quienes le temen no les falta nada.
11 The powerful grow poor and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.11 Kaf. Los ricos quedan pobres y hambrientos,
mas los que buscan a Yahveh de ningún bien carecen.
12 Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.12 Lámed. Venid, hijos, oídme,
el temor de Yahveh voy a enseñaros.
13 Who among you loves life, takes delight in prosperous days?13 Mem. ¿Quién es el hombre que apetece la vida,
deseoso de días para gozar de bienes?
14 Keep your tongue from evil, your lips from speaking lies.14 Nun. Guarda del mal tu lengua,
tus labios de decir mentira;
15 Turn from evil and do good; seek peace and pursue it.15 Sámek. apártate del mal y obra el bien,
busca la paz y anda tras ella.
16 The LORD has eyes for the just and ears for their cry.16 Ain. Los ojos de Yahveh sobre los justos,
y sus oídos hacia su clamor,
17 The LORD'S face is against evildoers to wipe out their memory from the earth.17 Pe el rostro de Yahveh contra los malhechores,
para raer de la tierra su memoria.
18 When the just cry out, the LORD hears and rescues them from all distress.18 Sade. Cuando gritan aquéllos, Yahveh oye,
y los libra de todas sus angustias;
19 The LORD is close to the brokenhearted, saves those whose spirit is crushed.19 Qof. Yahveh está cerca de los que tienen roto el corazón.
él salva a los espíritus hundidos.
20 Many are the troubles of the just, but the LORD delivers from them all.20 Res. Muchas son las desgracias del justo,
pero de todas le libera Yahveh;
21 God watches over all their bones; not a one shall be broken.21 Sin. todos sus huesos guarda,
no será quebrantado ni uno solo.
22 Evil will slay the wicked; those who hate the just are condemned.22 Tau. La malicia matará al impío,
los que odian al justo lo tendrán que pagar.
23 The LORD redeems loyal servants; no one is condemned whose refuge is God.23 Yahveh rescata el alma de sus siervos,
nada habrán de pagar los que en él se cobijan.