Psalms 116
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | BIBLIA |
---|---|
1 I love the LORD, who listened to my voice in supplication, | 1 ¡Aleluya! Yo amo, porque Yahveh escucha mi voz suplicante; |
2 Who turned an ear to me on the day I called. | 2 porque hacia mí su oído inclina el día en que clamo. |
3 I was caught by the cords of death; the snares of Sheol had seized me; I felt agony and dread. | 3 Los lazos de la muerte me aferraban, me sorprendieron las redes del seol; en angustia y tristeza me encontraba, |
4 Then I called on the name of the LORD, "O LORD, save my life!" | 4 y el nombre de Yahveh invoqué: ¡Ah, Yahveh, salva mi alma! |
5 Gracious is the LORD and just; yes, our God is merciful. | 5 Tierno es Yahveh y justo, compasivo nuestro Dios; |
6 The LORD protects the simple; I was helpless, but God saved me. | 6 Yahveh guarda a los pequeños, estaba yo postrado y me salvó. |
7 Return, my soul, to your rest; the LORD has been good to you. | 7 Vuelve, alma mía, a tu reposo, porque Yahveh te ha hecho bien. |
8 For my soul has been freed from death, my eyes from tears, my feet from stumbling. | 8 Ha guardado mi alma de la muerte, mis ojos de las lágrimas, y mis pies de mal paso. |
9 I shall walk before the LORD in the land of the living. | 9 Caminaré en la presencia de Yahveh por la tierra de los vivos. |
10 I kept faith, even when I said, "I am greatly afflicted!" | 10 ¡Tengo fe, aún cuando digo: «Muy desdichado soy»!, |
11 I said in my alarm, "No one can be trusted!" | 11 yo que he dicho en mi consternación: «Todo hombre es mentiroso». |
12 How can I repay the LORD for all the good done for me? | 12 ¿Cómo a Yahveh podré pagar todo el bien que me ha hecho? |
13 I will raise the cup of salvation and call on the name of the LORD. | 13 La copa de salvación levantaré, e invocaré el nombre de Yahveh. |
14 I will pay my vows to the LORD in the presence of all his people. | 14 Cumpliré mis votos a Yahveh, ¡sí, en presencia de todo su pueblo! |
15 Too costly in the eyes of the LORD is the death of his faithful. | 15 Mucho cuesta a los ojos de Yahveh la muerte de los que le aman. |
16 LORD, I am your servant, your servant, the child of your maidservant; you have loosed my bonds. | 16 ¡Ah, Yahveh, yo soy tu siervo, tu siervo, el hijo de tu esclava, tú has soltado mis cadenas! |
17 I will offer a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD. | 17 Sacrificio te ofreceré de acción de gracias, e invocaré el nombre de Yahveh. |
18 I will pay my vows to the LORD in the presence of all his people, | 18 Cumpliré mis votos a Yahveh, sí, en presencia de todo su pueblo, |
19 In the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah! | 19 en los atrios de la Casa de Yahveh, en medio de ti, Jerusalén. |