Psalms 111
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation. | 1 - Alleluia! Al ritorno di Aggeo e Zaccaria. Beato l'uomo che teme il Signore, che ne' suoi comandamenti si compiace oltremodo. |
2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein. | 2 Potente sulla terra sarà il suo seme: la stirpe de' giusti sarà benedetta. |
3 His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever. | 3 Splendore e ricchezza in casa di lui, e la sua giustizia perdura ne' secoli. |
4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion. | 4 Sorge di tra le tenebre una luce per i retti:[Dio è] benigno, misericordioso e giusto. |
5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant. | 5 Felice l'uomo che ha compassione e dà in prestito, [che] dispone le sue cose con giustizia. |
6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen. | 6 Perchè non vacillerà in eterno, |
7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure. | 7 in memoria eterna sarà il giusto. Di triste notizia non avrà paura: pronto è il suo cuore a sperar [fermamente] nel Signore. |
8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness. | 8 Saldo è il suo cuore, non tremerà, sino a che veda [prostrati] i suoi nemici. |
9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name. | 9 Egli prodiga, dà ai poveri: la sua giustizia perdura ne' secoli. La sua fronte si leva in alto con gloria: |
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever. | 10 l'empio vedrà e s'adirerà. Digrignerà i denti e si struggerà: il desiderio degli empi andrà in malora! |