Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 50


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBLIA
1 Ászáf zsoltára. Szól az Úr, az istenek Istene, és szólítja a földet napkelettől napnyugatig.1 Del maestro de coro. Salmo. De David.
2 Felragyog Sionból ékes szépséggel az Isten.2 Cuando el profeta Natán le visitó después que aquél se había
unido a Betsabé.
3 Jön íme, Isten, íme, jön a mi Istenünk és nem hallgat: színe előtt emésztő tűz, körülötte hatalmas förgeteg.3 Tenme piedad, oh Dios, según tu amor,
por tu inmensa ternura borra mi delito,
4 Szólítja onnan felülről az eget s a földet, hogy népe fölött ítélkezzék:4 lávame a fondo de mi culpa,
y de mi pecado purifícame.
5 »Gyűjtsétek elém szentjeimet, akik az áldozatban szövetségre léptek velem.«5 Pues mi delito yo lo reconozco,
mi pecado sin cesar está ante mí;
6 Igazságát hirdetik az egek, mert Isten tart ítéletet.6 contra ti, contra ti solo he pecado,
lo malo a tus ojos cometí.
Por que aparezca tu justicia cuando hablas
y tu victoria cuando juzgas.
7 »Halljad én népem, hadd beszéljek, Izrael, hadd tegyek bizonyságot ellened: Én Isten, a te Istened vagyok.7 Mira que en culpa ya nací,
pecador me concibió mi madre.
8 Nem áldozataidért perelek veled, hisz égő áldozataid folyton előttem vannak.8 Mas tú amas la verdad en lo íntimo del ser,
y en lo secreto me enseñas la subiduría.
9 Nem veszek el házadból fiatal bikákat, sem nyájaidból kecskebakokat.9 Rocíame con el hisopo, y seré limpio,
lávame, y quedaré más blanco que la nieve.
10 Mert enyém az erdő minden vadja, az állatok ezrei a hegyekben.10 Devuélveme el son del gozo y la alegría,
exulten los huesos que machacaste tú.
11 Ismerem az ég minden madarát, és ami csak mozog a mezőn, az enyém.11 Retira tu faz de mis pecados,
borra todas mis culpas.
12 Ha éheznék, nem kellene neked szólnom, mert enyém a földkerekség, s mindaz, ami betölti.12 Crea en mí, oh Dios, un puro corazón,
un espíritu firme dentro de mí renueva;
13 Eszem-e én a bikák húsát, iszom-e én a kecskebakok vérét?13 no me rechaces lejos de tu rostro,
no retires de mí tu santo espíritu.
14 Dicséretet mutass be áldozatul Istennek, és teljesítsd fogadalmaidat a Fölségesnek;14 Vuélveme la alegría de tu salvación,
y en espíritu generoso afiánzame;
15 Hívj segítségül a szorongatás napján: megmentelek, és te dicsérni fogsz engem.«15 enseñaré a los rebeldes tus caminos,
y los pecadores volverán a ti.
16 A bűnöshöz azonban így szól az Isten: »Miért beszélsz te parancsolataimról, s miért veszed szádra szövetségemet?16 Líbrame de la sangre, Dios, Dios de mi salvación,
y aclamará mi lengua tu justicia;
17 Hiszen te gyűlölöd a fegyelmet, és hátad mögé veted szavaimat.17 abre, Señor, mis labios,
y publicará mi boca tu alabanza.
18 Ha tolvajt láttál, vele tartottál, házasságtörőkkel közösködtél.18 Pues no te agrada el sacrificio,
si ofrezco un holocausto no lo aceptas.
19 Szád gonoszságot árasztott, és nyelved csalárdságot szőtt.19 El sacrificio a Dios es un espíritu contrito;
un corazón contrito y humillado, oh Dios, no lo
desprecias.
20 Leültél és testvéred ellen beszéltél, és gáncsot vetettél anyád fia elé.20 ¡Favorece a Sión en tu benevolencia,
reconstruye las murallas de Jerusalén!
21 Így cselekedtél, s mivel én hallgattam, azt hitted, hogy olyan vagyok, mint te. Pedig perbeszállok veled és mindezt felhozom ellened.21 Entonces te agradarán los sacrificios justos,
- holocausto y oblación entera -
se ofrecerán entonces sobre tu altar novillos.
22 Értsétek meg ezt ti, akik megfeledkeztek Istenről, nehogy védtelenek legyetek, amikor elragadlak titeket!22 «¡Entended esto bien los que olvidáis a Dios,
no sea que yo arrebate y no haya quien libre!
23 Aki a dicséret áldozatát mutatja be, az tisztel engem, és aki bűntelenül jár az úton, annak mutatom meg Isten üdvösségét.«23 El que ofrece sacrificios de acción de gracias me da gloria,
al hombre recto le mostraré la salvación de Dios».

SALMOS Cap.51