SCRUTATIO

Sunday, 19 July 2026 - San Simmaco papa ( Letture di oggi)

Proverbios 3


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSRevised Standard Version Catholic Edition
1 Hijo mío, no olvides mi enseñanza, y que tu corazón observe mis mandamientos,1 My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments;
2 porque ellos te aportarán largos días, años de vida y prosperidad.2 for length of days and years of life and abundant welfare will they give you.
3 Que nunca te abandonen la buena fe y la lealtad: átalas a tu cuello. escríbelas sobre la tabla de tu corazón,3 Let not loyalty and faithfulness forsake you; bind them about your neck, write them on the tablet of your heart.
4 y encontrarás favor y aprobación a los ojos de Dios y de los hombres.4 So you will find favor and good repute in the sight of God and man.
5 Confía en el Señor y de todo corazón y no te apoyes en tu propia inteligencia;5 Trust in the LORD with all your heart, and do not rely on your own insight.
6 reconócelo a él en todos sus caminos y él allanará tus senderos.6 In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths.
7 No seas sabio a tus propios ojos, teme al Señor y apártate del mal:7 Be not wise in your own eyes; fear the LORD, and turn away from evil.
8 eso será un remedio para tu carne y savia para tus huesos.8 It will be healing to your flesh and refreshment to your bones.
9 Honra al Señor con tus bienes y con las primicias de todas tus ganancias:9 Honor the LORD with your substance and with the first fruits of all your produce;
10 así tus graneros se llenarán de trigo y tus lagares desbordarán de vino nuevo.10 then your barns will be filled with plenty, and your vats will be bursting with wine.
11 No desprecies, hijo mío, la corrección del Señor, ni te disgustes cuando él te reprende,11 My son, do not despise the LORD's discipline or be weary of his reproof,
12 porque el Señor reprende a los que ama como un padre a su hijo muy querido.12 for the LORD reproves him whom he loves, as a father the son in whom he delights.
13 ¡Feliz el hombre que encontró la sabiduría y el que obtiene la inteligencia,13 Happy is the man who finds wisdom, and the man who gets understanding,
14 porque ganarla vale más que la plata y ella rinde más que el oro fino!14 for the gain from it is better than gain from silver and its profit better than gold.
15 Es más preciosa que las perlas y nada apetecible se le puede igualar.15 She is more precious than jewels, and nothing you desire can compare with her.
16 En su mano derecha hay larga vida, y en su izquierda, riqueza y gloria.16 Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
17 Sus caminos son caminos deliciosos y todos sus senderos son apacibles.17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
18 Es un árbol de vida para los que se aferran a ella y los que la retienen son felices.18 She is a tree of life to those who lay hold of her; those who hold her fast are called happy.
19 Por la sabiduría, el Señor fundó la tierra, por la inteligencia, afianzó los cielos;19 The LORD by wisdom founded the earth; by understanding he established the heavens;
20 por su ciencia brotaron los océanos y las nubes destilan el rocío.20 by his knowledge the deeps broke forth, and the clouds drop down the dew.
21 Conserva, hijo mío, la prudencia y la reflexión; que ellas no se aparten de tus ojos.21 My son, keep sound wisdom and discretion; let them not escape from your sight,
22 Ellas serán vida para tu alma y gracia para tu cuello.22 and they will be life for your soul and adornment for your neck.
23 Entonces irás seguro por el camino y tu pie no tropezará.23 Then you will walk on your way securely and your foot will not stumble.
24 Si te acuestas, no temblarás, y una vez acostado, tu sueño será agradable.24 If you sit down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
25 No temerás ningún sobresalto ni a los malvados que llegan como una tormenta.25 Do not be afraid of sudden panic, or of the ruin of the wicked, when it comes;
26 Porque el Señor será tu seguridad y preservará tu pie de la trampa.26 for the LORD will be your confidence and will keep your foot from being caught.
27 No niegues un beneficio al que lo necesite, siempre que esté en tus manos hacerlo.27 Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to do it.
28 No digas a tu prójimo: «Vuelve después, mañana te daré», si tienes con qué ayudarlo.28 Do not say to your neighbor, "Go, and come again, tomorrow I will give it"--when you have it with you.
29 No trames el mal contra tu prójimo, mientras vive confiado junto a ti.29 Do not plan evil against your neighbor who dwells trustingly beside you.
30 No litigues con un hombre sin motivo, si no te ha causado ningún mal.30 Do not contend with a man for no reason, when he has done you no harm.
31 No envidies al hombre violento ni elijas ninguno de sus caminos.31 Do not envy a man of violence and do not choose any of his ways;
32 Porque el hombre perverso es abominable para el Señor, y él reserva su intimidad para los rectos.32 for the perverse man is an abomination to the LORD, but the upright are in his confidence.
33 La maldición del Señor está en la casa del malvado, pero él bendice la morada de los justos.33 The LORD's curse is on the house of the wicked, but he blesses the abode of the righteous.
34 El se burla de los insolentes y concede su favor a los humildes.34 Toward the scorners he is scornful, but to the humble he shows favor.
35 Los sabios heredarán la gloria, pero los necios cargarán con la ignominia.35 The wise will inherit honor, but fools get disgrace.