Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 6


font
BIBLES DES PEUPLESKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Au maître de chant. Avec les instruments à cordes. À l’octave. Psaume de David.1 A karvezetőnek. Hárfára. Dávid zsoltára.
2 Seigneur, ne me punis pas avec fureur, ne me reprends pas si tu es en colère.2 Uram, ne feddj meg bosszúságodban, és ne fenyíts meg engem haragodban.
3 Aie pitié de moi car je n’en peux plus; je ne tiens plus debout, guéris-moi, Seigneur.3 Könyörülj rajtam, Uram, mert erőtlen vagyok, gyógyíts meg, Uram, mert csontjaim remegnek.
4 Mon âme attend toute bouleversée, et toi, Seigneur, jusques à quand?4 Lelkem teljesen összezavarodott, Uram, meddig késlekedsz még?
5 Reprends-toi, Seigneur, et délivre mon âme, sauve-moi dans ta grande tendresse.5 Fordulj felém, Uram és ments meg engem, szabadíts meg irgalmadban engem!
6 On ne se souvient plus de toi chez les morts, qui donc dira tes louanges dessous terre?6 Hisz a halál honában senki sem emlékezik meg rólad, s az alvilágban ki dicsér téged?
7 Je ne fais que gémir, j’en suis épuisé, j’ai pleuré toute la nuit et mon lit a recueilli mes larmes.7 Kimerültem a sóhajtozásban, éjjelenként megfürösztöm ágyamat, könnyeimmel öntözöm nyugvóhelyemet.
8 Le chagrin a terni mes yeux; tant d’oppositions m’ont fait vieillir.8 Szememet a bánat homályossá tette, aggá lettem sok ellenségem miatt.
9 Loin de moi, vous tous qui travaillez pour le mal! Le Seigneur a écouté l’appel de mes larmes,9 El tőlem mind, ti gonosztevők, mert az Úr meghallgatta sírásom szavát!
10 il a entendu mes supplications, il a recueilli ma prière.10 Az Úr meghallgatta könyörgésemet, az Úr figyelembe vette imádságomat.
11 Mes ennemis, abattus, ne s’en remettront pas, qu’ils s’enfuient sur-le-champ, couverts de honte!11 Valljon szégyent és zavarodjon össze minden ellenségem, távozzon mind és valljon szégyent.