Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 7


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 أليس جهاد للانسان على الارض وكايام الاجير ايامه.1 Is not man's life on earth a drudgery? Are not his days those of a hireling?
2 كما يتشوّق العبد الى الظل وكما يترجّى الاجير اجرته2 He is a slave who longs for the shade, a hireling who waits for his wages.
3 هكذا تعين لي اشهر سوء وليالي شقاء قسمت لي.3 So I have been assigned months of misery, and troubled nights have been told off for me.
4 اذا اضطجعت اقول متى اقوم. الليل يطول واشبع قلقا حتى الصبح.4 If in bed I say, "When shall I arise?" then the night drags on; I am filled with restlessness until the dawn.
5 لبس لحمي الدود مع مدر التراب. جلدي كرش وساخ.5 My flesh is clothed with worms and scabs; my skin cracks and festers;
6 ايامي اسرع من الوشيعة وتنتهي بغير رجاء6 My days are swifter than a weaver's shuttle; they come to an end without hope.
7 اذكر ان حياتي انما هي ريح وعيني لا تعود ترى خيرا.7 Remember that my life is like the wind; I shall not see happiness again.
8 لا تراني عين ناظري. عيناك عليّ ولست انا.8 The eye that now sees me shall no more behold me; as you look at me, I shall be gone.
9 السحاب يضمحل ويزول. هكذا الذي ينزل الى الهاوية لا يصعد.9 As a cloud dissolves and vanishes, so he who goes down to the nether world shall come up no more.
10 لا يرجع بعد الى بيته ولا يعرفه مكانه بعد.10 He shall not again return to his house; his place shall know him no more.
11 انا ايضا لا امنع فمي. اتكلم بضيق روحي. اشكو بمرارة نفسي.11 My own utterance I will not restrain; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
12 أبحر انا ام تنين حتى جعلت عليّ حارسا.12 Am I the sea, or a monster of the deep, that you place a watch over me? Why have you set me up as an object of attack; or why should I be a target for you?
13 ان قلت فراشي يعزيني مضجعي ينزع كربتي13 When I say, "My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint,"
14 تريعني بالاحلام وترهبني برؤى14 Then you affright me with dreams and with visions terrify me,
15 فاختارت نفسي الخنق الموت على عظامي هذه.15 So that I should prefer choking and death rather than my pains.
16 قد ذبت. لا الى الابد احيا. كف عني لان ايامي نفخة.16 I waste away: I cannot live forever; let me alone, for my days are but a breath.
17 ما هو الانسان حتى تعتبره وحتى تضع عليه قلبك17 What is man, that you make much of him, or pay him any heed?
18 وتتعهّده كل صباح وكل لحظة تمتحنه.18 You observe him with each new day and try him at every moment!
19 حتى متى لا تلتفت عني ولا ترخيني ريثما ابلع ريقي.19 How long will it be before you look away from me, and let me alone long enough to swallow my spittle?
20 أأخطأت. ماذا افعل لك يا رقيب الناس. لماذا جعلتني عاثورا لنفسك حتى اكون على نفسي حملا.20 Though I have sinned, what can I do to you, O watcher of men?
21 ولماذا لا تغفر ذنبي ولا تزيل اثمي لاني الآن اضطجع في التراب. تطلبني فلا اكون21 Why do you not pardon my offense, or take away my guilt? For soon I shall lie down in the dust; and should you seek me I shall then be gone.