Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 18


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA VOLGARE
1 ויען בלדד השחי ויאמר1 Rispose Baldad Suite, e disse;
2 עד אנה תשימון קנצי למלין תבינו ואחר נדבר2 Insino a che fine getterai le parole? Intendi prima, e così favelliamo.
3 מדוע נחשבנו כבהמה נטמינו בעיניכם3 Perchè siamo noi riputati come bestie, e siamo imbruttati innanzi a te?
4 טרף נפשו באפו הלמענך תעזב ארץ ויעתק צור ממקמו4 Perchè perdi l'anima tua nel tuo furore? Or sarà per te abbandonata la terra, e saranno rapportate le rupi del suo luogo?
5 גם אור רשעים ידעך ולא יגה שביב אשו5 Or non sarae spenta la luce del malvagio, nè non risplenderà la fiamma del suo fuoco?
6 אור חשך באהלו ונרו עליו ידעך6 La luce diventerae tenebre nel suo tabernacolo, e la lucerna che è sopra lui sarae spenta.
7 יצרו צעדי אונו ותשליכהו עצתו7 Saranno stretti li andamenti della sua virtude, e straboccherà lui lo suo consiglio.
8 כי שלח ברשת ברגליו ועל שבכה יתהלך8 Certo elli mise nella rete li suoi piedi, e anda nelle sue macchie.
9 יאחז בעקב פח יחזק עליו צמים9 Sarà tenuta la sua pianta collo legame, e arderae contro a lui la sete.
10 טמון בארץ חבלו ומלכדתו עלי נתיב10 Nascoso è nella serra lo suo lacciuolo; gli artificii da ingannare sopra la via.
11 סביב בעתהו בלהות והפיצהו לרגליו11 Da ogni parte spaventeranno lui le paure, e involgeranno li suoi piedi.
12 יהי רעב אנו ואיד נכון לצלעו12 Sarae assottigliata colla fame (sua) la sua fortezza; e la povertà assalisca le sue coste.
13 יאכל בדי עורו יאכל בדיו בכור מות13 Divori la bellezza della sua cotica, e la primagenita morte consumi le sue braccia.
14 ינתק מאהלו מבטחו ותצעדהו למלך בלהות14 Sia tolta fuori la sua speranza del suo tabernacolo; e calchi sopra lui, quasi come re, la morte.
15 תשכון באהלו מבלי לו יזרה על נוהו גפרית15 Àbitino nel tabernacolo suo li compagni di colui che non è; e spargasi nell'abitazione sua lo solfore.
16 מתחת שרשיו יבשו וממעל ימל קצירו16 Di sotto le radici sue si secchino, e sopra sia attrita la sua biada.
17 זכרו אבד מני ארץ ולא שם לו על פני חוץ17 La memoria sua perisca della terra, e non sia guardato lo nome suo nelle piazze.
18 יהדפהו מאור אל חשך ומתבל ינדהו18 E cacci lui della luce nelle tenebre, e del mondo lo traporti.
19 לא נין לו ולא נכד בעמו ואין שריד במגוריו19 Non sarà suo seme nè schiatta nel suo popolo, nè alcuna reliquia nelle sue regioni.
20 על יומו נשמו אחרנים וקדמנים אחזו שער20 Nello di suo si maraviglieranno li novissimi, e li primi lo timore (li) assalirae.
21 אך אלה משכנות עול וזה מקום לא ידע אל21 Queste cose sono adunque li tabernacoli dello malvagio; questo è lo luogo di colui che non conosce Iddio.