Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Esra 2


font
EINHEITSUBERSETZUNG BIBELNOVA VULGATA
1 Hier folgt eine Liste der Einwohner der Provinz Juda, die aus der Gefangenschaft und der Verschleppung heimzogen. Nebukadnezzar, der König von Babel, hatte sie nach Babel gebracht; nun kehrten sie nach Jerusalem und Juda zurück, jeder in seine Stadt.1 Hi sunt autem provinciae filii, qui ascenderunt de captivitatemigrantium, quos transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem, etreversi sunt in Ierusalem et Iudam, unusquisque in civitatem suam.
2 Sie kamen zusammen mit Serubbabel, Jeschua, Nehemja, Seraja, Reelaja, Mordochai, Bilschan, Misperet, Bigwai, Rehum und Baana. Das ist die Zahl der Männer des Volkes Israel:2 Quivenerunt cum Zorobabel, Iesua, Nehemias, Saraia, Rahelaia, Mardochaeus, Belsan,Mesphar, Beguai, Rehum, Baana.
Numerus virorum populi Israel:
3 Nachkommen des Parosch: 2172.3 filii Pharos duo milia centum septuaginta duo;
4 Nachkommen Schefatjas: 372.4 filii Saphatia trecenti septuaginta duo;
5 Nachkommen Arachs: 775.5 filii Area septingenti septuagintaquinque;
6 Nachkommen des Pahat- Moab, und zwar Nachkommen Jeschuas und Joabs: 2812.6 filii Phahathmoab, hi sunt filii Iesua et Ioab, duo milia octingentiduodecim;
7 Nachkommen Elams: 1254.7 filii Elam mille ducenti quinquaginta quattuor;
8 Nachkommen Sattus: 945.8 filii Zethuanongenti quadraginta quinque;
9 Nachkommen Sakkais: 760.9 filii Zachai septingenti sexaginta;
10 Nachkommen Banis: 642.10 filiiBani sescenti quadraginta duo;
11 Nachkommen Bebais: 623.11 filii Bebai sescenti viginti tres;
12 Nachkommen Asgads: 1222.12 filiiAzgad mille ducenti viginti duo;
13 Nachkommen Adonikams: 666.13 filii Adonicam sescenti sexaginta sex;
14 Nachkommen Bigwais: 2056.14 filii Beguai duo milia quinquaginta sex;
15 Nachkommen Adins: 454.15 filii Adin quadringenti quinquagintaquattuor;
16 Nachkommen Aters aus der Linie Hiskijas: 98.16 filii Ater, qui erant ex Ezechia, nonaginta octo;
17 Nachkommen Bezais: 323.17 filii Besaitrecenti viginti tres;
18 Nachkommen Joras: 112.18 filii Iora centum duodecim;
19 Nachkommen Haschums: 223.19 filii Hasum ducentiviginti tres;
20 Nachkommen Gibbars: 95.20 filii Gebbar nonaginta quinque;
21 Männer aus Betlehem: 123.21 filii Bethlehem centumviginti tres;
22 Männer aus Netofa: 56.22 viri Netopha quinquaginta sex;
23 Männer aus Anatot: 128.23 viri Anathoth centum vigintiocto;
24 Männer aus Asmawet: 42.24 filii Azmaveth quadraginta duo;
25 Männer aus Kirjat- Jearim, Kefira und Beerot: 743.25 filii Cariathiarim, Cephira etBeroth septingenti quadraginta tres;
26 Männer aus Rama und Geba: 621.26 filii Rama et Gabaa sescenti vigintiunus;
27 Männer aus Michmas: 122.27 viri Machmas centum viginti duo;
28 Männer aus Bet-El und Ai: 223.28 viri Bethel et Hai ducenti vigintitres;
29 Männer aus Nebo: 52.29 filii Nabo quinquaginta duo;
30 Nachkommen des Magbisch: 156.30 filii Megbis centum quinquaginta sex;
31 Nachkommen eines anderen Elam: 1254.31 filii Elam alterius mille ducenti quinquaginta quattuor;
32 Nachkommen Harims: 320.32 filii Harimtrecenti viginti;
33 Männer aus Lod, Hadid und Ono: 725.33 filii Lod, Hadid et Ono septingenti viginti quinque;
34 Männer aus Jericho: 345.34 filii Iericho trecenti quadraginta quinque;
35 Nachkommen Senaas: 3630.35 filii Senaa tria milia sescentitriginta.
36 Von den Priestern: Nachkommen Jedajas vom Haus Jeschua: 973.36 Sacerdotes: filii Iedaia de domo Iesua nongenti septuaginta tres,
37 Nachkommen Immers: 1052.37 filiiEmmer mille quinquaginta duo,
38 Nachkommen Paschhurs: 1247.38 filii Phassur mille ducenti quadraginta septem,
39 Nachkommen Harims: 1017.39 filii Harim mille decem et septem.
40 Von den Leviten: Nachkommen Jeschuas, und zwar Nachkommen Kadmiëls, Binnuis und Hodawjas: 74.40 Levitae: filii Iesua, hi sunt filii Cadmihel, Bennui, Odoviae, septuagintaquattuor.
41 Von den Sängern: Nachkommen Asafs: 128.41 Cantores: filii Asaph centum viginti octo.
42 Von den Torwächtern: Nachkommen Schallums, Nachkommen Aters, Nachkommen Talmons, Nachkommen Akkubs, Nachkommen Hatitas, Nachkommen Schobais, im Ganzen: 139.42 Ianitores: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita,filii Sobai: universi centum triginta novem.
43 Von den Tempeldienern: Nachkommen Zihas, Nachkommen Hasufas, Nachkommen Tabbaots,43 Oblati: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,
44 Nachkommen des Keros, Nachkommen Sias, Nachkommen Padons,44 filii Ceros, filiiSiaa, filii Phadon,
45 Nachkommen Lebanas, Nachkommen Hagabas, Nachkommen Akkubs,45 filii Lebana, filii Hagaba, filii Accub,
46 Nachkommen Hagabs, Nachkommen Salmais, Nachkommen Hanans,46 filii Hagab,filii Semlai, filii Hanan,
47 Nachkommen Giddels, Nachkommen Gahars, Nachkommen Reajas,47 filii Giddel, filii Gaher, filii Raaia,
48 Nachkommen Rezins, Nachkommen Nekodas, Nachkommen Gasams,48 filiiRasin, filii Necoda, filii Gazam,
49 Nachkommen Usas, Nachkommen Paseachs, Nachkommen Besais,49 filii Oza, filii Phasea, filii Besai,
50 Nachkommen Asnas, Nachkommen der Mëuniter, Nachkommen der Nefusiter,50 filii Asena, filii Meunitarum, filii Nephusorum,
51 Nachkommen Bakbuks, Nachkommen Hakufas, Nachkommen Harhurs,51 filii Bacbuc, filii Hacupha,filii Harhur,
52 Nachkommen Bazluts, Nachkommen Mehidas, Nachkommen Harschas,52 filii Basluth, filii Mahida, filii Harsa,
53 Nachkommen des Barkos, Nachkommen Siseras, Nachkommen Temachs,53 filii Bercos,filii Sisara, filii Thema,
54 Nachkommen Neziachs, Nachkommen Hatifas.54 filii Nasia, filii Hatipha.
55 Von den Nachkommen der Knechte Salomos: Nachkommen Sotais, Nachkommen Soferets, Nachkommen Perudas,55 Filii servorum Salomonis: filii Sotai, filii Sophereth, filii Pheruda,
56 Nachkommen Jaalas, Nachkommen Darkons, Nachkommen Giddels,56 filii Iaala, filii Darcon, filii Giddel,
57 Nachkommen Schefatjas, Nachkommen Hattils, Nachkommen des Pocheret-Zebajim und Nachkommen des Ami.57 filii Saphatia, filii Hatil, filiiPhochereth Hassebaim, filii Ami.
58 Die Gesamtzahl der Tempeldiener und der Nachkommen der Knechte Salomos betrug 392.58 Omnes oblati et filii servorum Salomonis trecenti nonaginta duo.
59 Die Folgenden kamen aus Tel-Melach, Tel-Harscha, Kerub-Addon und Immer, konnten aber nicht angeben, ob sie ihrer Familie und Herkunft nach aus Israel stammten:59 Et hi, qui ascenderunt de Thelmela, Thelharsa, Cherub et Addon et Emmer etnon potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum, utrum ex Israelessent:
60 Nachkommen Delajas, Nachkommen Tobijas und Nachkommen Nekodas, im Ganzen 652;60 filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sescenti quinquaginta duo.
61 dazu bei den Priestern die Nachkommen Habajas, die Nachkommen des Koz und die Nachkommen Barsillais; dieser hatte eine von den Töchtern Barsillais aus Gilead geheiratet und dessen Namen angenommen.61 Et de filiis sacerdotum: filii Hobia, filii Accos, filii Berzellai, quiaccepit de filiabus Berzellai Galaaditis uxorem et vocatus est nomine eorum.
62 Die Genannten suchten ihre Eintragung im Geschlechterverzeichnis, aber man fand sie nicht; deshalb wurden sie aus dem Priesterstand ausgeschlossen.62 Hi quaesierunt tabulas genealogiae suae et non invenerunt; et eiecti sunt desacerdotio.
63 Der Statthalter untersagte ihnen, vom Hochheiligen zu essen, bis ein Priester für den Losentscheid mit Urim und Tummim zur Verfügung stehe.63 Et dixit praepositus eis, ut non comederent de sanctificatissanctuarii, donec surgeret sacerdos pro Urim et Tummim.
64 Die ganze Volksgemeinde zählte insgesamt 42360 Personen.64 Omnis multitudo simul quadraginta duo milia trecenti sexaginta,
65 Dabei waren ihre Knechte und Mägde nicht mitgerechnet; das waren im Ganzen 7337 Personen; dazu kamen noch 200 Sänger und Sängerinnen.65 exceptisservis eorum et ancillis, qui erant septem milia trecenti triginta septem,insuper et cantores atque cantatrices ducenti.
66 Pferde hatten sie 736, Maultiere 245,66 Equi eorum septingentitriginta sex, muli eorum ducenti quadraginta quinque,
67 Kamele 435, Esel 6720.67 cameli eorumquadringenti triginta quinque, asini eorum sex milia septingenti viginti.
68 Als sie zum Haus des Herrn in Jerusalem kamen, machten einige von den Familienoberhäuptern großzügige Spenden, damit man das Gotteshaus an seiner alten Stelle wieder errichten könne.68 Nonnulli autem de principibus familiarum, cum ingrederentur templum domini,quod est in Ierusalem, sponte obtulerunt in domum Dei ad exstruendam eam in locosuo.
69 Ihrem Vermögen entsprechend gaben sie für den Bauschatz 61000 Golddariken, 5000 Minen Silber und 100 Priestergewänder.69 Se cundum vires suas dederunt in aerarium operis auri solidos sexagintamilia et mille, argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centum.
70 Die Priester, die Leviten, ein Teil des Volkes, die Sänger, die Torwächter und die Tempeldiener ließen sich in ihren Städten nieder, ebenso alle übrigen Israeliten.70 Habitaverunt ergo ibi sacerdotes et Levitae et quidam de populo; cantores autemet ianitores et oblati in urbibus suis, universusque Israel in civitatibus suis.