Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 91


font
BIBLES DES PEUPLESBIBBIA TINTORI
1 Toi qui demeures au refuge du Très-Haut et qui te loges à l’ombre du Puissant,1 (Salmo. Cantico. Nel giorno di sabato).
2 dis au Seigneur: “Tu es mon abri, mon rempart, mon Dieu en qui je me confie!”2 E' bello dar lode al Signore, cantar inni al tuo nome, o Altissimo,
3 Il te fera échapper au filet du chasseur, il te protégera des démons du malheur.3 Per proclamare al mattino la tua misericordia, e la tua fedeltà durante la notte,
4 Il te couvrira de son plumage et tu te serreras au creux de son aile.4 Sul decacordo, sul salterò, col canto sulla cetra.
5 Tu ne craindras pas, de nuit, la terreur, ni de jour, la flèche qui vole,5 Mi hai fatto rallegrare, o Signore, colle cose da te create, ed io esulterò per le opere delle tue mani.
6 ni le fléau qui s’avance dans le noir, ni la peste qui frappe en plein midi.6 Come son magnifiche le tue opere, o Signore! Quanto son profondi i tuoi pensieri!
7 Mille, peut-être, tomberont près de toi, dix mille, rien qu’à ta droite, mais tu seras hors d’atteinte, 4c sa fidélité sera ton mur, ton bouclier.7 L'insensato non lo riconoscerà, lo stolto non capirà queste cose.
8 Ouvre les yeux et regarde: tu verras ce qu’on rend aux méchants!8 Sebbene i peccatori sian venuti su come l'erba, e faccian comparsa tutti gli operatori d'iniquità, essi periranno per sempre;
9 Mais toi, tu as le Seigneur pour refuge, tu as fait du Très-Haut ton asile.9 Tu invece sei l'Altissimo in eterno, o Signore.
10 Le mal ne t’atteindra pas, la plaie ne frappera pas jusqu’à toi.10 Infatti i tuoi nemici, o Signore, i tuoi nemici, ecco, periranno, e tutti gli operatori d'iniquità saran dispersi.
11 Car il donnera un ordre à ses anges, pour qu’ils t’escortent sur tous tes chemins.11 E sarà esaltata la mia forza come quella del liocorno, e la mia vecchiaia per copiosa misericordia.
12 Dans leurs mains ils te porteront pour que ton pied ne bute pas sur la pierre.12 Il mio occhio può guardare con disprezzo i miei nemici, e il mio orecchio sentirà parlare dei maligni insorti contro di me.
13 Tu passeras sur les fauves et les serpents, tu piétineras le jeune lion et le dragon.13 Il giusto fiorirà come palma, crescerà come il cedro del Libano.
14 “Puisqu’il s’est lié à moi, je le délivrerai, je veux le protéger, car il a connu mon Nom.14 Trapiantati nella casa del Signore, fioriranno negli atrii della casa del nostro Dio.
15 Qu’il m’appelle, je lui répondrai, je serai avec lui dans l’angoisse; je le sauverai, je lui donnerai la gloire.15 Si moltiplicheranno anche in feconda vecchiaia, e si troveranno in sì buone condizioni
16 J’allongerai ses jours autant qu’il le désire, et je ferai qu’il voie mon salut.”16 Da proclamare che retto è il Signore Dio nostro e che in lui non c'è ingiustizia.