| 1 Jesus entrou num sábado em casa de um fariseu notável, para uma refeição; eles o observavam. | 1 Entrando Jesus, um sábado, em casa de um dos principais fariseus, a tomar a sua refeição, eles o estavam observando. |
| 2 Havia ali um homem hidrópico. | 2 Encontrava-se diante dele um homem hidrópico. |
| 3 Jesus dirigiu-se aos doutores da lei e aos fariseus: É permitido ou não fazer curas no dia de sábado? | 3 Jesus, dirigindo a palavra aos doutores da lei e aos fariseus, disse-lhes : "E’ licito ou não fazer curas ao sábado?" |
| 4 Eles nada disseram. Então Jesus, tomando o homem pela mão, curou-o e despediu-o. | 4 Eles ficaram calados. Então Jesus, pegando no homem pela mão, curou-o e mandou-o embora. |
| 5 Depois, dirigindo-se a eles, disse: Qual de vós que, se lhe cair o jumento ou o boi num poço, não o tira imediatamente, mesmo em dia de sábado? | 5 Dirigindo-se depois a eles, disse: "Quem de entre vós que, se o seu filho ou o seu boi cair num poço, o não tirará logo ainda que seja em dia de sábado?" |
| 6 A isto nada lhe podiam replicar. | 6 Eles não sabiam que replicar a isto. |
| 7 Observando também como os convivas escolhiam os primeiros lugares, propôs-lhes a seguinte parábola: | 7 Disse também uma parábola, observando como os convidados escolhiam os primeiros lugares à mesa: |
| 8 Quando fores convidado às bodas, não te sentes no primeiro lugar, pois pode ser que seja convidada outra pessoa de mais consideração do que tu, | 8 "Quando fores convidado para bodas, não te ponhas no primeiro lugar, porque pode ser que outra pessoa de mais consideração do que tu tenha sido convidada pelo dono da casa, |
| 9 e vindo o que te convidou, te diga: Cede o lugar a este. Terias então a confusão de dever ocupar o último lugar. | 9 e que, vindo este que te convidou a ti e a ele, te diga: Cede o lugar a este; e tu envergonhado vás ocupar o último lugar. |
| 10 Mas, quando fores convidado, vai tomar o último lugar, para que, quando vier o que te convidou, te diga: Amigo, passa mais para cima. Então serás honrado na presença de todos os convivas. | 10 Mas, quando fores convidado, vai tomar o último lugar, para que, quando vier o que te convidou, te diga : Amigo, vem mais para cima. Então terás com isto glória na presença dos que estiverem juntamente à mesa; |
| 11 Porque todo aquele que se exaltar será humilhado, e todo aquele que se humilhar será exaltado. | 11 porque todo o que se exalta, será humilhado, e o que se humilha, será exaltado." |
| 12 Dizia igualmente ao que o tinha convidado: Quando deres alguma ceia, não convides os teus amigos, nem teus irmãos, nem os parentes, nem os vizinhos ricos. Porque, por sua vez, eles te convidarão e assim te retribuirão. | 12 Dizia mais ao que o tinha convidado : "Quando deres algum jantar ou ceia, não convides os teus amigos, nem os teus irmãos, nem os parentes, nem os vizinhos ricos; para que não aconteça que também eles te convidem, e te paguem com isso. |
| 13 Mas, quando deres uma ceia, convida os pobres, os aleijados, os coxos e os cegos. | 13 Mas, quando deres algum banquete, convida pobres, aleijados, coxos, cegos; |
| 14 Serás feliz porque eles não têm com que te retribuir, mas ser-te-á retribuído na ressurreição dos justos. | 14 e serás bem-aventurado, porque esses não têm com que retribuir; mas ser-te-á isso retribuído na ressurreição dos justos." |
| 15 A estas palavras, disse a Jesus um dos convidados: Feliz daquele que se sentar à mesa no Reino de Deus! | 15 Tendo ouvido estas coisas um dos convivas disse-lhe: "Bem-aventurado o que participar do banquete no reino de Deus." |
| 16 Respondeu-lhe Jesus: Um homem deu uma grande ceia e convidou muitas pessoas. | 16 Jesus respondeu-lhe: "Um homem fez uma grande ceia, para a qual convidou muitos, |
| 17 E à hora da ceia, enviou seu servo para dizer aos convidados: Vinde, tudo já está preparado. | 17 À hora da ceia, mandou um seu servo dizer aos convidados : Vinde, porque tudo está preparado. |
| 18 Mas todos, um a um, começaram a escusar-se. Disse-lhe o primeiro: Comprei um terreno e preciso sair para vê-lo; rogo-te me dês por escusado. | 18 Mas todos à uma começaram a escusar-se. O primeiro disse-lhe: Comprei um campo, e é-me necessário ir vê-lo; rogo-te que me dês por escusado. |
| 19 Disse outro: Comprei cinco juntas de bois e vou experimentá-las; rogo-te me dês por escusado. | 19 Outro disse: Comprei cinco juntas de bois, e vou experimentá-los; rogo-te que me dês por escusado. |
| 20 Disse também um outro: Casei-me e por isso não posso ir. | 20 Disse também outro : Casei-me, por isso não posso ir. |
| 21 Voltou o servo e referiu isto a seu senhor. Então, irado, o pai de família disse a seu servo: Sai, sem demora, pelas praças e pelas ruas da cidade e introduz aqui os pobres, os aleijados, os cegos e os coxos. | 21 Voltando o servo, referiu estas coisas ao seu senhor. Então, irado o pai de família, disse ao sen servo: Vai já pelas praças e pelas ruas da cidade; traz cá os pobres, os aleijados, os cegos e os coxos. |
| 22 Disse o servo: Senhor, está feito como ordenaste e ainda há lugar. | 22 Disse o servo: Senhor, está feito como mandaste, e ainda há lugar. |
| 23 O senhor ordenou: Sai pelos caminhos e atalhos e obriga todos a entrar, para que se encha a minha casa. | 23 Disse o senhor ao servo: Vai pelos caminhos e ao longo dos cercados ; e força-os a vir, para que se encha a minha casa. |
| 24 Pois vos digo: nenhum daqueles homens, que foram convidados, provará a minha ceia. | 24 Porque eu vos digo que nenhum daqueles que foram convidados provará a minha ceia." |
| 25 Muito povo acompanhava Jesus. Voltando-se, disse-lhes: | 25 Ia com ele grande multidão de povo. Jesus, voltando-se, disse-lhes: |
| 26 Se alguém vem a mim e não odeia seu pai, sua mãe, sua mulher, seus filhos, seus irmãos, suas irmãs e até a sua própria vida, não pode ser meu discípulo. | 26 "Se algum vem a mim, e não aborrece seu pai, sua mãe, sua mulher, seus filhos, seus irmãos, suas irmãs, e até a sua vida, não pode ser meu discípulo. |
| 27 E quem não carrega a sua cruz e me segue, não pode ser meu discípulo. | 27 O que não leva a sua cruz e não me segue, não pode ser meu discípulo. |
| 28 Quem de vós, querendo fazer uma construção, antes não se senta para calcular os gastos que são necessários, a fim de ver se tem com que acabá-la? | 28 Porque qual de vós, querendo edificar uma torre, não se assenta primeiro para calcular a despesa e ver se tem com que acabar? |
| 29 Para que, depois que tiver lançado os alicerces e não puder acabá-la, todos os que o virem não comecem a zombar dele, | 29 Para que, depois de ter assentado o fundamento e não a poder terminar, todos os que virem, não comecem a fazer zombaria dele, dizendo: |
| 30 dizendo: Este homem principiou a edificar, mas não pode terminar. | 30 Este homem principiou a edificar, e não pôde terminar. |
| 31 Ou qual é o rei que, estando para guerrear com outro rei, não se senta primeiro para considerar se com dez mil homens poderá enfrentar o que vem contra ele com vinte mil? | 31 Ou qual é o rei que, estando para entrar em guerra contra outro rei, não se assenta primeiro a considerar se com dez mil homens pode ir encontrar-se com o que traz contra ele vinte mil? |
| 32 De outra maneira, quando o outro ainda está longe, envia-lhe embaixadores para tratar da paz. | 32 Doutra maneira, quando o outro está ainda longe, enviando embaixadores, pede-Ihe paz. |
| 33 Assim, pois, qualquer um de vós que não renuncia a tudo o que possui não pode ser meu discípulo. | 33 Assim, pois, qualquer de vós que não renuncia tudo o que possui, não pode ser meu discípulo. |
| 34 O sal é uma coisa boa, mas se ele perder o seu sabor, com que o recuperará? | 34 O sal é bom ; porém, se o sal perder a força, com que se há-de temperar? |
| 35 Não servirá nem para a terra nem para adubo, mas lançar-se-á fora. O que tem ouvidos para ouvir, ouça! | 35 Não é bom nem para a terra, nem para estrume; mas será lançado fora. O que tem ouvidos para ouvir, ouça." |