Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 57


font
SAGRADA BIBLIANEW AMERICAN BIBLE
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.1 For the director. Do not destroy. A miktam of David, when he fled from Saul into a cave.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.2 Have mercy on me, God, have mercy on me. In you I seek shelter. In the shadow of your wings I seek shelter till harm pass by.
3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.3 I call to God Most High, to God who provides for me.
4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.4 May God send help from heaven to save me, shame those who trample upon me. May God send fidelity and love. Selah
5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.5 I must lie down in the midst of lions hungry for human prey. Their teeth are spears and arrows; their tongue, a sharpened sword.
6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.6 Show yourself over the heavens, God; may your glory appear above all the earth.
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.7 They have set a trap for my feet; my soul is bowed down; They have dug a pit before me. May they fall into it themselves! Selah
8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.8 My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing and chant praise.
9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,9 Awake, my soul; awake, lyre and harp! I will wake the dawn.
10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.10 I will praise you among the peoples, Lord; I will chant your praise among the nations.
11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.11 For your love towers to the heavens; your faithfulness, to the skies.
12 Show yourself over the heavens, God; may your glory appear above all the earth.