Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Livro de Jó 35


font
SAGRADA BIBLIALXX
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:1 υπολαβων δε ελιους λεγει
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?2 τι τουτο ηγησω εν κρισει συ τις ει οτι ειπας δικαιος ειμι εναντι κυριου
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?3 η ερεις τι ποιησω αμαρτων
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.4 εγω σοι δωσω αποκρισιν και τοις τρισιν φιλοις σου
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!5 αναβλεψον εις τον ουρανον και ιδε καταμαθε δε νεφη ως υψηλα απο σου
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?6 ει ημαρτες τι πραξεις ει δε και πολλα ηνομησας τι δυνασαι ποιησαι
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?7 επει δε ουν δικαιος ει τι δωσεις αυτω η τι εκ χειρος σου λημψεται
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.8 ανδρι τω ομοιω σου η ασεβεια σου και υιω ανθρωπου η δικαιοσυνη σου
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.9 απο πληθους συκοφαντουμενοι κεκραξονται βοησονται απο βραχιονος πολλων
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,10 και ουκ ειπεν που εστιν ο θεος ο ποιησας με ο κατατασσων φυλακας νυκτερινας
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?11 ο διοριζων με απο τετραποδων γης απο δε πετεινων ουρανου
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.12 εκει κεκραξονται και ου μη εισακουση και απο υβρεως πονηρων
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.13 ατοπα γαρ ου βουλεται ο κυριος ιδειν αυτος γαρ ο παντοκρατωρ ορατης εστιν
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,14 των συντελουντων τα ανομα και σωσει με κριθητι δε εναντιον αυτου ει δυνασαι αινεσαι αυτον ως εστιν
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,15 και νυν οτι ουκ εστιν επισκεπτομενος οργην αυτου και ουκ εγνω παραπτωματι σφοδρα
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.16 και ιωβ ματαιως ανοιγει το στομα αυτου εν αγνωσια ρηματα βαρυνει