Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Livro de Jó 35


font
SAGRADA BIBLIABIBLIA
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:1 Elihú reanudó su discurso y dijo:
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?2 ¿Crees que eso es juicioso, piensas ser más justo que Dios,
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?3 cuando dices: «¿Qué te importa a ti, o de qué me sirve a mí no haber pecado»?
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.4 Yo te daré respuesta, y contigo a tus amigos.
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!5 ¡Mira a los cielos y ve, observa cómo las nubes son mas altas que tú!
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?6 Si pecas, ¿qué le causas?, si se multiplican tus ofensas, ¿qué le haces?
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?7 ¿Qué le das, si eres justo, o qué recibe él de tu mano?
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.8 A un hombre igual que tú afecta tu maldad, a un hijo de hombre tu justicia.
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.9 Bajo la carga de la opresión se gime, se grita bajo el brazo de los grandes,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,10 mas nadie dice: «¿Dónde está Dios, mi hacedor, el que hace resonar los cantares en la noche,
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?11 el que nos hace más hábiles que las bestias de la tierra, más sabios que los pájaros del cielo?»
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.12 Entonces se grita, sin que responda él, a causa del orgullo de los malos.
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.13 Seguro, la falsedad Dios no la escucha, Sadday no le presta atención.
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,14 Mucho menos, el decir que no le adviertes, que un proceso está ante él y que le esperas;
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,15 o también que su cólera no castiga nada, y que ignora la rebelión del hombre.
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.16 Job, pues, abre en vano su boca, multiplica a lo tonto las palabras.