Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Proverbi 2


font
BIBBIA RICCIOTTISMITH VAN DYKE
1 - Figliuol mio, se vuoi accogliere le mie parole, e mettere in serbo i miei precetti,1 يا ابني ان قبلت كلامي وخبأت وصاياي عندك
2 per ben prestar orecchio alla sapienza, piega il tuo cuore a conoscere la prudenza.2 حتى تميل اذنك الى الحكمة وتعطّف قلبك على الفهم
3 Perchè se avrai invocata la sapienza e piegato il cuore alla prudenza,3 ان دعوت المعرفة ورفعت صوتك الى الفهم
4 e se l'andrai cercando come il denaro, scavando come per scoprire tesori nascosti;4 ان طلبتها كالفضة وبحثت عنها كالكنوز
5 allora tu intenderai il timore di Dio e avrai trovata la scienza del Signore.5 فحينئذ تفهم مخافة الرب وتجد معرفة الله.
6 Perchè è Dio che dà la sapienza, dalla sua bocca la prudenza e la scienza.6 لان الرب يعطي حكمة. من فمه المعرفة والفهم.
7 Egli tiene riserbata la salvezza pei buoni, e proteggerà coloro che si diportano onestamente,7 يذخر معونة للمستقيمين. هو مجنّ للسالكين بالكمال.
8 vegliando le vie della giustizia e facendosi custode delle strade dei santi.8 لنصر مسالك الحق وحفظ طريق اتقيائه.
9 Allora capirai la giustizia e la rettitudine l'equità ed ogni buon avviamento.9 حينئذ تفهم العدل والحق والاستقامة. كل سبيل صالح
10 Quando la sapienza entrerà nel tuo cuore e la scienza farà le delizie dell'anima tua,10 اذا دخلت الحكمة قلبك ولذّت المعرفة لنفسك
11 il consiglio ti custodirà e la prudenza veglierà su di te11 فالعقل يحفظك والفهم ينصرك
12 per scamparti dalla mala via, da quei che parlano perversamente,12 لانقاذك من طريق الشرير ومن الانسان المتكلم بالاكاذيب
13 che disertano il retto sentiero e battono le strade delle tenebre;13 التاركين سبل الاستقامة للسلوك في مسالك الظلمة
14 che godono del malfare e tripudiano nelle cose più pessime,14 الفرحين بفعل السوء المبتهجين باكاذيب الشر
15 uomini dai torti sentierie dalla condotta vituperevole.15 الذين طرقهم معوجة وهم ملتوون في سبلهم.
16 Per scamparti dalla donna che non è tua, dalla donna d'altri che fa il parlare lezioso,16 لانقاذك من المرأة الاجنبية من الغريبة المتملقة بكلامها
17 e abbandona colui che l'ha condotta giovane sposa e dimentica il patto del suo Dio.17 التاركة اليف صباها والناسية عهد الهها.
18 La sua casa pende sull'abisso della Morte e le sue strade tendono verso l'Inferno.18 لان بيتها يسوخ الى الموت وسبلها الى الأخيلة.
19 Tutti quelli che entrano da essa, non ritorneranno indietro e non riprenderanno più i sentieri della vita.19 كل من دخل اليها لا يؤوب ولا يبلغون سبل الحياة.
20 Questo affinchè tu cammini sulla buona strada e ti mantenga sui sentieri dei giusti;20 حتى تسلك في طريق الصالحين وتحفظ سبل الصديقين.
21 perchè gli uomini dabbene abiteranno la terra e gli onesti ci resteranno.21 لان المستقيمين يسكنون الارض والكاملين يبقون فيها.
22 Ma gli empi saranno sterminati dal suolo e i malfattori strappati via da esso.22 اما الاشرار فينقرضون من الارض والغادرون يستأصلون منها