Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 50


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA TINTORI
1 מזמור לאסף אל אלהים יהוה דבר ויקרא ארץ ממזרח שמש עד מבאו1 (Per la fine. Salmo di David)
2 מציון מכלל יפי אלהים הופיע2 Quando andò a trovarlo il profeta Natan, dopo che egli era stato con Betsabea).
3 יבא אלהינו ואל יחרש אש לפניו תאכל וסביביו נשערה מאד3 Abbi pietà di me, o Dio, secondo la tua grande misericordia, e per l'immensa tua bontà cancella il mio peccato.
4 יקרא אל השמים מעל ואל הארץ לדין עמו4 Lavami del tutto dalla mia iniquità e purificami dalla mia colpa;
5 אספו לי חסידי כרתי בריתי עלי זבח5 Perchè io riconosco il mio delitto e il mio peccato mi sta sempre davanti.
6 ויגידו שמים צדקו כי אלהים שפט הוא סלה6 Contro di te in particolare ho peccato, il male l'ho fatto dinanzi a te: cosi sei giustificato nelle tue parole e trionfi nel tuo giudizio.
7 שמעה עמי ואדברה ישראל ואעידה בך אלהים אלהיך אנכי7 Ah! Nella colpa io son nato, e nei peccati m'ha concepito la mia madre!
8 לא על זבחיך אוכיחך ועולתיך לנגדי תמיד8 E tu, che ami la verità, mi hai svelati gli occulti misteri della tua sapienza!
9 לא אקח מביתך פר ממכלאתיך עתודים9 Aspergimi coll'issopo, e sarò purificato; lavami, e diverrò più bianco della neve.
10 כי לי כל חיתו יער בהמות בהררי אלף10 Fammi sentire parole di gioia e di letizia, ed esulteranno le ossa umiliate.
11 ידעתי כל עוף הרים וזיז שדי עמדי11 Rivolgi la faccia dai miei peccati e cancella tutte le mie iniquità.
12 אם ארעב לא אמר לך כי לי תבל ומלאה12 Crea in ine un cuor puro, o Dio, e rinnoverà nella mie viscere lo spirito retto.
13 האוכל בשר אבירים ודם עתודים אשתה13 Non mi scacciare dalla tua presenza, non mi togliere il tuo santo spirito. 1
14 זבח לאלהים תודה ושלם לעליון נדריך14 Ridonami la gioia della tua salute e confortami con Io spirito sovrano.
15 וקראני ביום צרה אחלצך ותכבדני15 Additerò agli iniqui le tue vie, e a te si convertiranno gli empi.
16 ולרשע אמר אלהים מה לך לספר חקי ותשא בריתי עלי פיך16 Liberami dal sangue, o Dio, o Dio della mia salvezza, e la mia lingua canterà con gioia la tua giustizia.
17 ואתה שנאת מוסר ותשלך דברי אחריך17 Signore, tu aprirai le mie labbra, e la mia bocca annunzierà le tue lodi.
18 אם ראית גנב ותרץ עמו ועם מנאפים חלקך18 Se tu avessi desiderato un sacrifizio, l'avrei offerto, ma a te non piacciono gli olocausti.
19 פיך שלחת ברעה ולשונך תצמיד מרמה19 Il sacrifizio a Dio è lo spirito compunto; il cuor contrito e umiliato, o Dio, tu non lo disprezzerai.
20 תשב באחיך תדבר בבן אמך תתן דפי20 Nella tua bontà mostrati benigno, o Signore, a Sionne, e fa che siano edificate le mura di Gerusalemme.
21 אלה עשית והחרשתי דמית היות אהיה כמוך אוכיחך ואערכה לעיניך21 Allora accetterai il sacrifizio di giustizia, le oblazioni e gli olocausti; allora offriranno sopra il tuo altare i vitelli.
22 בינו נא זאת שכחי אלוה פן אטרף ואין מציל
23 זבח תודה יכבדנני ושם דרך אראנו בישע אלהים