Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 50


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA CEI 2008
1 מזמור לאסף אל אלהים יהוה דבר ויקרא ארץ ממזרח שמש עד מבאו1 Salmo. Di Asaf.Parla il Signore, Dio degli dèi,convoca la terra da oriente a occidente.
2 מציון מכלל יפי אלהים הופיע2 Da Sion, bellezza perfetta,Dio risplende.
3 יבא אלהינו ואל יחרש אש לפניו תאכל וסביביו נשערה מאד3 Viene il nostro Dio e non sta in silenzio;davanti a lui un fuoco divorante,intorno a lui si scatena la tempesta.
4 יקרא אל השמים מעל ואל הארץ לדין עמו4 Convoca il cielo dall’altoe la terra per giudicare il suo popolo:
5 אספו לי חסידי כרתי בריתי עלי זבח5 «Davanti a me riunite i miei fedeli,che hanno stabilito con me l’alleanzaoffrendo un sacrificio».
6 ויגידו שמים צדקו כי אלהים שפט הוא סלה6 I cieli annunciano la sua giustizia:è Dio che giudica.
7 שמעה עמי ואדברה ישראל ואעידה בך אלהים אלהיך אנכי7 «Ascolta, popolo mio, voglio parlare,testimonierò contro di te, Israele!Io sono Dio, il tuo Dio!
8 לא על זבחיך אוכיחך ועולתיך לנגדי תמיד8 Non ti rimprovero per i tuoi sacrifici,i tuoi olocausti mi stanno sempre davanti.
9 לא אקח מביתך פר ממכלאתיך עתודים9 Non prenderò vitelli dalla tua casané capri dai tuoi ovili.
10 כי לי כל חיתו יער בהמות בהררי אלף10 Sono mie tutte le bestie della foresta,animali a migliaia sui monti.
11 ידעתי כל עוף הרים וזיז שדי עמדי11 Conosco tutti gli uccelli del cielo,è mio ciò che si muove nella campagna.
12 אם ארעב לא אמר לך כי לי תבל ומלאה12 Se avessi fame, non te lo direi:mio è il mondo e quanto contiene.
13 האוכל בשר אבירים ודם עתודים אשתה13 Mangerò forse la carne dei tori?Berrò forse il sangue dei capri?
14 זבח לאלהים תודה ושלם לעליון נדריך14 Offri a Dio come sacrificio la lodee sciogli all’Altissimo i tuoi voti;
15 וקראני ביום צרה אחלצך ותכבדני15 invocami nel giorno dell’angoscia:ti libererò e tu mi darai gloria».
16 ולרשע אמר אלהים מה לך לספר חקי ותשא בריתי עלי פיך16 Al malvagio Dio dice:«Perché vai ripetendo i miei decretie hai sempre in bocca la mia alleanza,
17 ואתה שנאת מוסר ותשלך דברי אחריך17 tu che hai in odio la disciplinae le mie parole ti getti alle spalle?
18 אם ראית גנב ותרץ עמו ועם מנאפים חלקך18 Se vedi un ladro, corri con luie degli adùlteri ti fai compagno.
19 פיך שלחת ברעה ולשונך תצמיד מרמה19 Abbandoni la tua bocca al malee la tua lingua trama inganni.
20 תשב באחיך תדבר בבן אמך תתן דפי20 Ti siedi, parli contro il tuo fratello,getti fango contro il figlio di tua madre.
21 אלה עשית והחרשתי דמית היות אהיה כמוך אוכיחך ואערכה לעיניך21 Hai fatto questo e io dovrei tacere?Forse credevi che io fossi come te!Ti rimprovero: pongo davanti a te la mia accusa.
22 בינו נא זאת שכחי אלוה פן אטרף ואין מציל22 Capite questo, voi che dimenticate Dio,perché non vi afferri per sbranarvie nessuno vi salvi.
23 זבח תודה יכבדנני ושם דרך אראנו בישע אלהים23 Chi offre la lode in sacrificio, questi mi onora;a chi cammina per la retta viamostrerò la salvezza di Dio».