| 1 Eis a posteridade dois filhos de Noé: Sem, Cam e Jafeth. A estes nasceram filhos depois do dilúvio. | 1 Eis a posteridade dos filhos de Noé: Sem, Cam e Jafé. Estes tiveram filhos depois do dilúvio. |
| 2 Filhos de Jafeth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mosoch e Tiras. | 2 Filhos de Jafé: Gomer, Magog, Madai, Javã, Tubal, Mosoc e Tiras. |
| 3 Filhos de Gomer: Arcenez, Rifath e Togorma. | 3 Filhos de Gomer: Asquenez, Rifat e Togorma. |
| 4 Filhos de Javan: Elisa e Tarsis, Cetim e Dodanim. | 4 Filhos de Javã: Elisa e Társis, Cetim e Rodanim. |
| 5 Destes saíram (os habitantes) das ilhas das nações nas suas (diversas) regiões, cada um segundo a sua língua, segundo as suas famílias, segundo as suas nações. | 5 Destes saíram os povos dispersos nas ilhas das nações, em seus diversos países, cada um segundo sua língua e segundo suas famílias e suas nações. |
| 6 Filhos de Cam: Cus, Mesraim, Futh e Canaan. | 6 Filhos de Cam: Cuch, Mesraim, Fut e Canaã. |
| 7 Filhos de Cus: Saba, Hevila, Sabata, Regma e Sabataca. Filhos de Regma: Saba e Dadan. | 7 Filhos de Cuch: Sabá, Hévila, Sabata, Regma e Sabataca. Filhos de Regma: Sabá e Dadã. |
| 8 Cus gerou Nemrod, o qual começou a ser poderoso na terra. | 8 Cuch gerou Nemrod, que foi o primeiro homem poderoso da terra. |
| 9 Era um robusto caçador diante do Senhor. Daqui veio este provérbio: Robusto caçador diante do Senhor como Nemrod. | 9 Ele foi um grande caçador diante do Senhor. Donde a expressão: “Como Nemrod, grande caçador diante do Eterno”. |
| 10 O princípio do seu reino foi Babilônia, Arach, Acad e Calane, na terra de Senaar. | 10 Ele estabeleceu o seu reino primeiramente em Babilônia, Arac, Acad e Calane, na terra de Senaar. |
| 11 Daquela terra foi para Assur, e edificou Nínive, e Rechoboth-Ir, e Calé, | 11 Daí foi para Assur e construiu Nínive, Reobot-Ir, Cale |
| 12 e também Resen, a grande cidade, entre Nínive e Calé. | 12 e Resen, a grande cidade entre Nínive e Cale. |
| 13 Mesraim gerou Ludim, Anamim, Laabim, Neftuim, | 13 Mesraim gerou os ludim, os anamim, os laabim, os neftuim, |
| 14 Fretusim e Casluim, dos quais saíram os Filisteus e os Caftoreus. | 14 os fetrusim, os casluim e os caftorim, donde saíram os filisteus.* |
| 15 Canaan gerou Sidónio, seu filho primogênito, | 15 Canaã gerou Sidon, seu primogênito, e Het, |
| 16 Hete, (sendo também o pai dos) Jebuseus, Amorreus, Gergeseus, | 16 assim como os jebuseus, os amorreus, os gergeseus, |
| 17 Heveus, Araceus, Sineus, | 17 os heveus, os araceus, os sineus, |
| 18 Aradeus, Samareus e Amateus. Depois disto, espalharam-se as famílias dos Cananeus, | 18 os aradeus, os samareus e os hamateus. Em seguida, as famílias dos cananeus se dispersaram, |
| 19 indo os limites dos seus territórios, desde Sidónia, na direção de Gerara, até Gaza, e, na direção de Sodoma, Gomorra, Adamam e Seboim, até Lesa. | 19 e o território dos cananeus era desde Sidon, na direção de Gerara, até Gaza; e na direção de Sodoma, Gomorra, Adama e Seboim, até Lesa. |
| 20 Estes são os filhos de Cam, segundo as suas famílias, línguas, regiões e nações. | 20 Estes são os filhos de Cam segundo suas famílias, suas línguas, em seus diversos países e suas nações. |
| 21 De Sem, pai de todos os filhos de Heber e irmão mais velho de Jafeth, nasceram também filhos. | 21 Nasceram também filhos a Sem, pai de todos os filhos de Héber, e irmão mais velho de Jafé. |
| 22 Filhos de Sem: Elam, Assur, Arfaxad, Lud e Arão. | 22 Filhos de Sem: Elam, Assur, Arfaxad, Lud e Aram. |
| 23 Filhos de Arão: Us, Hul, Geter e Més. | 23 Filhos de Aram: Hus, Hul, Geter e Mes. |
| 24 Arfaxad gerou Salé, de quem nasceu Heber. | 24 Arfaxad gerou Salé, Salé gerou Héber. |
| 25 A Heber nasceram dois filhos: um chamou-se Faleg, porque em seu tempo foi dividida a terra, e seu irmão chamou-se Jectan. | 25 Héber teve dois filhos: um se chamava Faleg, porque no seu tempo a terra foi dividida, e o outro se chamava Jectã.* |
| 26 Este Jectan gerou Elmodad, Saleph, Asarmoith, Jaré, | 26 Jectã gerou Elmodad, Salef, Asarmot, Jaré, |
| 27 Adurão, Usai, Decla, | 27 Aduram, Uzal, Decla, |
| 28 Ebal, Abimael, Saba, | 28 Ebal, Abimael, Sabá, |
| 29 Ofir, Hévila e Jobab; todos estes são filhos de Jectan. | 29 Ofir, Hévila e Jobab. Estes são os filhos de Jetã. |
| 30 O país onde eles habitaram estendia-se desde Messa até Sefar, monte que está ao oriente. | 30 A terra que eles habitavam se estendia desde Mesa, na direção de Sefar, até a montanha do oriente. |
| 31 Estes são os filhos de Sem, Segundo as suas famílias, línguas, regiões e nações. | 31 Estes são os filhos de Sem, segundo suas famílias, segundo suas línguas, em seus diversos países e suas nações. |
| 32 Estas são as familias dos filhos de Noé, segundo as suas gerações e nações. Delas saíram todos os povos da terra depois do dilúvio. | 32 Tais são as famílias dos filhos de Noé, segundo suas gerações e suas nações. É deles que descendem as nações que se espalharam sobre a terra depois do dilúvio. |