SCRUTATIO

Sabato, 2 agosto 2025 - Perdono di Assisi (Indulgenza della Porziuncola) ( Letture di oggi)

Salmi 76


font
BIBBIA VOLGAREEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 In fine, per Iditun, salmo di Asaf.1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. Salmo de Asaf. Canto.

2 Al Signore griderò colla mia voce; a Dio colla mia voce, e lui mi intende.2 Dios es bien conocido en Judá,

su Nombre es grande en Israel.

3 Colle mie mani cercai Iddio nel dì della mia tribulazione, la notte contra lui; e non son ingannato.3 En Jerusalén está su Tienda de campaña,

en Sión se levanta su Morada.

4 Rifiutò di consolarsi l'anima mia; sonmi ricordato di Dio, e ricevei diletto; e conforta'mi, e il mio spirito venne meno.4 Allí quebró las flechas fulgurantes del arco,

el escudo, la espada y las armas de guerra.

5 Gli occhii miei vennero meno per le vigilie; turba’mi, e non ho parlato.5 ¡Tú eres resplandeciente, majestuoso!

6 Ho pensato gli giorni antiqui; e ho avuto in mente gli eterni anni.6 Montañas de botín fueron arrebatadas a los valientes,

que ya duermen el sueño de la muerte:

a los guerreros no les respondieron los brazos.

7 E ho pensato col mio cuore nella notte, ed esercitavami, e mondava il spirito mio.7 Por tu amenaza, Dios de Jacob,

quedaron inmóviles los carros de guerra y los caballos.

8 Adunque Iddio scaccerà in eterno? ovver [non] aggiugnerà ancora più compiacere?8 Sólo tú eres temible:

¿quién podrá resistir delante de ti al ímpetu de tu ira?

9 Ovver in fine rimoverà la misericordia sua, dalla generazione in la generazione?9 Desde el cielo proclamas la sentencia:

la tierra tiembla y enmudece,

10 Ovver Iddio si dismenticherà di avere misericordia? ovver le sue misericordie contenerà nell'ira sua?10 cuando te alzas para el juicio, oh Dios,

para salvar a los humildes de la tierra.

11 E dissi allora ho cominciato; questa è la mutazione della destra dell' Eccelso.11 Sí, el furor de los hombres tendrá que alabarte,

los que sobrevivan al castigo te festejarán.

12 Mi son arricordato delle opere del Signore; però [che] mi ricorderò dal principio delle maraviglie tue.12 Hagan votos al Señor, su Dios, y cúmplanlos;

los que están a su alrededor, traigan regalos al Temible,

13 E penserò in tutte le opere tue, ed eserciterommi nelli tuoi attrovamenti.13 al que deja sin aliento a los príncipes

y es temible para los reyes de la tierra.
14 Iddio, nel santo è la via tua; quale è Iddio grande, come l' Iddio nostro? Tu sei quell' Iddio, che fai le cose maravigliose.
15 Facesti nelli popoli manifesta la virtù tua; ricomprasti col tuo braccio il popolo tuo, li figliuoli di Iacob e di Iosef.
16 Te videro le acque, Iddio, te videro le acque, e temettero; e furono turbati gli abissi.
17 La moltitudine del suono delle acque; dettero la voce (per) le nubi.
18 E certo passorono le tue saggitte; la voce delli tuoi tuoni nella ruota.
19 Li tuoi splendori lucerono al mondo; commossesi e tremò la terra.
20 Nel mare è la via tua; li tuoi sentieri sono in molte acque, e non si conosceranno le tue vestigie.
21 Reducesti il tuo popolo, come pecore, in mano di Moisè e di Aaron.