1 Se dunque siete risorti col Cristo, cercate le cose di lassù dove è il Cristo, assiso alla destra di Dio; | 1 Se adunque siete risuscitati con Cristo, cercate le cose di lassù, dove è Cristo sedente alla destra di Dio: |
2 pensate alle cose di lassù, non a quelle della terra: | 2 Abbiate pensiero delle cose di lassù, non di quelle della terra. |
3 voi infatti siete morti e la vostra vita è nascosta con Cristo in Dio. | 3 Imperocché siete morti, e la vostra vita è ascosa con Cristo in Dio. |
4 Quando il Cristo, nostra vita, apparirà, allora anche voi apparirete con lui rivestiti di gloria. | 4 Quando Cristo, vostra vita, comparirà; allora anche voi comparirete con lui nella gloria. |
5 Fate dunque morire le membra terrene: fornicazione, impurità, libidine, desideri sfrenati e l'avidità di guadagno, che è poi idolatria; | 5 Mortificate adunque le vostre membra terrene: la fornicazione, l'immondezza, la libidine, la prava concupiscenza, e l'avarizia, che o una idolatria: |
6 per questi vizi piomba l'ira di Dio. | 6 Per le quali cose cade l'ira di Dio sopra gl'increduli: |
7 Anche voi un tempo li praticaste, quando di loro vivevate. | 7 Tralle quali cose camminaste anche una volta, mentre in esse impiegaste la vostra vita. |
8 Ora però banditeli tutti anche voi: collera, escandescenze, cattiveria, maldicenza, ingiurie che escono dalla vostra bocca. | 8 Ora poi rigettate anche voi tutto questo: l'ira, l'amarezza, la malizia,la maldicenza, gli osceni discorsi dalla vostra bocca. |
9 Non mentitevi a vicenda, poiché vi siete spogliati dell'uomo vecchio e del suo modo di agire | 9 Non usate bugia l'uno verso dell'altro, essendovi spogliati dell'uomo vecchio, e di tutte le opere di lui, |
10 e vi siete rivestiti del nuovo, che si rinnova per una più piena conoscenza, a immagine di colui che lo ha creato: | 10 Ed essendovi rivestiti del nuovo, di quello, il quale si rinnovella a conoscimento, secondo l'immagine di colui, che lo creò: |
11 in questa condizione non c'è più greco o giudeo, circonciso o incirconciso, barbaro o scita, schiavo o libero, ma Cristo, tutto e in tutti. | 11 Dove non è Greco, e Giudeo, circonciso, e incirconciso. Barbaro, e Scita, servo, e libero: ma Cristo (è) ogni cosa, ed è in tutti. |
12 Voi dunque, come eletti di Dio, santi e amati, vestitevi di tenera compassione, di bontà, di umiltà, di mitezza, di longanimità, | 12 Rivestitevi adunque, come eletti di Dio, santi, ed amati, di viscere di misericordia, di benignità, di umiltà, di modestia, di pazienza: |
13 sopportandovi a vicenda e perdonandovi se avviene che uno si lamenti di un altro: come il Signore vi ha perdonato, così fate anche voi; | 13 Sopportandovi, gli uni gli altri, e perdonandovi scambievolmente, ove alcuno abbia da dolersi d'un altro: conforme anche il Signore a voi perdonò, così anche voi. |
14 sopra tutto ciò, rivestitevi di carità, che è il vincolo della perfezione. | 14 E sopra tutte queste cose conservate la carità, la quale è il vincolo della perfezione. |
15 E la pace del Cristo, alla quale siete stati chiamati in un solo corpo, regni sovrana nei vostri cuori; e siate riconoscenti. | 15 E la pace di Dio trionfi ne' vostri cuori, alla quale siete anche stati chiamati per (fare) un sol corpo: e siate riconoscenti. |
16 La parola del Cristo abiti in voi con tutta la sua ricchezza; istruitevi e consigliatevi reciprocamente con ogni sapienza; con salmi, inni e cantici ispirati cantate a Dio nei vostri cuori con gratitudine; | 16 La parola di Cristo abiti in voi con pienezza, in ogni sapienza, instruendovi tra di voi e ammonendovi per mezzo di salmi, d'inni, e di canzoni spirituali, cantando per gratitudine a Dio ne' vostri cuori. |
17 e qualunque cosa possiate dire o fare, agite sempre nel nome del Signore Gesù, ringraziando Dio Padre per mezzo di lui. | 17 Qualunque cosa o diciate, o facciate, tutto nel nome del Signor Gesù, Cristo, rendendo per lui grazie a Dio e Padre. |
18 Donne, siate sottomesse ai vostri mariti, come conviene nel Signore. | 18 Donne, siate soggette ai mariti come si conviene, nel Signore. |
19 Mariti, amate le vostre donne e non siate indisponenti verso di loro. | 19 Mariti, amate le vostre mogli, e non usate acerbezza verso di esse. |
20 Figli, obbedite ai vostri genitori in tutto, perché è gradito nel Signore. | 20 Figliuoli, siate ubbidienti in tutto ai genitori: imperocché cosi piace al Signore. |
21 Padri, non provocate i vostri figli, perché non si perdano di coraggio. | 21 Genitori, non provocate ad ira i vostri figliuoli, perché non si perdano d'animo. |
22 Schiavi, obbedite ai vostri padroni terreni in tutto, non solo sotto i loro sguardi, perché volete piacere a uomini, ma con cuore semplice, perché temete il Signore. | 22 Servi, ubbidite in tutto ai padroni carnali, non servendo all'occhio, come per piacere agli uomini, ma cui semplicità di cuore, per timore di Dio. |
23 Qualunque cosa facciate, agite con cuore come per il Signore e non per gli uomini, | 23 Qualunque cosa facciate, fatela di cuore come pel Signore, e non per gli uomini: |
24 sapendo che riceverete dal Signore come ricompensa l'eredità. Servite al Signore Cristo! | 24 Sapendo, che dal Signore avrete la mercede della eredità: servite a Cristo Signore: |
25 Certo chi commetterà ingiustizie, riceverà la ricompensa della sua ingiustizia, e non c'è riguardo alla persona. | 25 Chi poi farà ingiustizia, riceverà, quello, che ha fatto di male: e non vi ha dinanzi a Dio acccttazione di persone. |