Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Seconda lettera ai Corinzi 6


font
LA SACRA BIBBIAMODERN HEBREW BIBLE
1 E poiché siamo suoi collaboratori, vi esortiamo a non accogliere invano la grazia di Dio.1 ואנחנו כעזרים נזהירה אתכם שלא תקבלו לריק את חסד אלהים
2 Egli dice infatti: Al momento favorevole ti ho esaudito e nel giorno della salvezza ti ho aiutato. Ecco adesso il momento favorevole, ecco ora il giorno della salvezza!2 כי הוא אומר בעת רצון עניתיך וביום ישועה עזרתיך הנה עתה עת רצון הנה עתה יום ישועה
3 Noi non diamo motivo di scandalo a nessuno, perché non venga biasimato il nostro ministero;3 ואין אנחנו נתנים מכשול במאומה פן יהיה שרותנו לנאצה
4 ma in ogni cosa ci presentiamo come ministri di Dio, con molta fortezza, nelle tribolazioni, nelle angustie, nelle ansie,4 כי אם נראה בכל דבר כמשרתי אלהים בסבלנות רבה בלחץ ובצרות ובמצוקות
5 nelle percosse, nelle carceri, nelle sommosse, nelle fatiche, nelle veglie, nei digiuni;5 במכות ובמוסרות ובמהומות בתלאות בשקידות ובצומות
6 con purezza, sapienza, longanimità, benevolenza, spirito di santità, amore sincero;6 בטהרה ובדעת ובארך רוח ובחסד וברוח הקדש ובאהבה לא צבועה
7 con parole di verità, con la potenza di Dio; con le armi della giustizia nella destra e nella sinistra;7 בדבר האמת ובגבורת אלהים בכלי נשק הצדקה מימין ומשמאל
8 nella gloria e nel disprezzo, nella cattiva fama e nella buona; ritenuti mendaci e invece veritieri;8 בכבוד ובקלון בשם רע ובשם טוב כמתעים ובכל זאת נאמנים
9 come ignoti, eppure conosciuti; moribondi, eppure viviamo; castigati, ma non messi a morte;9 כאינם ידועים וגם ידועים כמתים והננו חיים כמיסרים ולא מומתים
10 afflitti, eppure sempre lieti; poveri, mentre arricchiamo molti; gente che non ha nulla, mentre possediamo tutto!10 כנעצבים ובכל עת שמחים כרשים ומעשירי רבים כאשר אין להם מאומה ויש להם כל
11 La nostra bocca vi ha parlato apertamente e il nostro cuore si è dilatato per voi, o Corinzi.11 פינו פתוח לכם אנשי קורנתוס ורחב לבנו
12 Non siete davvero allo stretto in noi; è nei vostri cuori che state allo stretto.12 לא צר מקומכם בנו אך צר המקום במעיכם
13 Rendeteci il contraccambio! Parlo come a figli, dilatate il cuore anche voi!13 והיה זה גמולי כמו אל בנים אנכי מדבר אם תרחיבו לבבכם גם אתם
14 Non lasciatevi legare al giogo estraneo degli infedeli. Quale rapporto ci può essere tra la giustizia e l'empietà, o quale comunione tra la luce e le tenebre?14 אל תהיו משכי על זר עם חסרי אמונה כי אי זה שתפות יש לצדקה עם העול ואי זה התחברות לאור עם החשך
15 Quale armonia tra Cristo e Beliar, quale società tra un fedele e un infedele,15 ואי זה הסכמה למשיח עם בליאל או מה חלק המאמין עם שאיננו מאמין
16 quale accordo tra il tempio di Dio e gli idoli? Perché noi siamo il tempio del Dio vivente, come egli ha detto: Abiterò e camminerò in mezzo a loro, e sarò il loro Dio ed essi il mio popolo.16 ואי זה דבק יש להיכל אלהים עם האלילים כי אתם היכל אלהים חיים כמו שאמר האלהים ושכנתי והתהלכתי בתוכם והייתי להם לאלהים והם יהיו לי לעם
17 Perciò uscite di mezzo a loro e mettetevi in disparte, dice il Signore, non toccate nulla d'impuro. E io vi accoglierò17 על כן צאו מתוכם והברו נאם יהוה וטמא אל תגעו ואני אקבץ אתכם
18 e sarò per voi un padre, e voi sarete per me figli e figlie, dice il Signore onnipotente.18 והייתי לכם לאב ואתם תהיו לי לבנים ולבנות נאם יהוה צבאות