Salmi 145
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Lode. Di Davide. Voglio esaltarti, o Re mio Dio, voglio benedire il tuo nome, in eterno e per sempre. | 1 تسبيحة لداود. ارفعك يا الهي الملك وابارك اسمك الى الدهر والابد. |
2 Ogni giorno voglio benedirti e lodare il tuo nome, in eterno e per sempre. | 2 في كل يوم اباركك واسبح اسمك الى الدهر والابد. |
3 Grande è il Signore, degno d'ogni lode, insondabile è la sua grandezza. | 3 عظيم هو الرب وحميد جدا وليس لعظمته استقصاء. |
4 Di generazione in generazione narrino le tue opere, annunzino le tue meraviglie. | 4 دور الى دور يسبح اعمالك وبجبروتك يخبرون. |
5 Proclamino lo splendore della tua maestà, meditino le tue meraviglie. | 5 بجلال مجد حمدك وامور عجائبك الهج. |
6 Dicano la potenza dei tuoi prodigi, narrino le tue grandi imprese. | 6 بقوة مخاوفك ينطقون وبعظمتك احدث |
7 Divulghino il ricordo della tua grande bontà, celebrino con giubilo la tua giustizia. | 7 ذكر كثرة صلاحك يبدون وبعدلك يرنمون |
8 Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e grande in misericordia. | 8 الرب حنّان ورحيم طويل الروح وكثير الرحمة. |
9 Buono è il Signore verso tutti, verso tutte le sue opere è la sua tenerezza. | 9 الرب صالح للكل ومراحمه على كل اعماله. |
10 Ti celebrino, Signore, tutte le creature, ti benedicano i tuoi fedeli. | 10 يحمدك يا رب كل اعمالك ويباركك اتقياؤك. |
11 Dicano la gloria del tuo regno, parlino della tua magnificenza. | 11 بمجد ملكك ينطقون وبجبروتك يتكلمون |
12 Facciano conoscere ai figli degli uomini la sua magnificenza, la gloria e lo splendore del suo regno. | 12 ليعرفوا بني آدم قدرتك ومجد جلال ملكك. |
13 Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio per ogni generazione. Fedele è il Signore in tutte le sue promesse, santo in tutte le sue opere. | 13 ملكك ملك كل الدهور وسلطانك في كل دور فدور |
14 Egli sostiene quelli che vacillano, rialza quanti sono caduti. | 14 الرب عاضد كل الساقطين ومقوم كل المنحنين. |
15 A te sono rivolti in attesa gli occhi di tutti, e tu dài loro il cibo a tempo opportuno. | 15 اعين الكل اياك تترجى وانت تعطيهم طعامهم في حينه. |
16 Tu apri la tua mano e sazi a volontà ogni vivente. | 16 تفتح يدك فتشبع كل حيّ رضى. |
17 Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere. | 17 الرب بار في كل طرقه ورحيم في كل اعماله. |
18 Il Signore sta vicino a quanti l'invocano, a tutti quelli che l'invocano con sincerità. | 18 الرب قريب لكل الذين يدعونه الذين يدعونه بالحق. |
19 Appaga il desiderio di quanti lo temono, ascolta il loro grido d'aiuto, e li salva. | 19 يعمل رضى خائفيه ويسمع تضرعهم فيخلصهم. |
20 Il Signore custodisce tutti quelli che l'amano, ma tutti gli empi, egli li disperde. | 20 يحفظ الرب كل محبيه ويهلك جميع الاشرار. |
21 Dica la mia bocca la lode del Signore, ogni vivente benedica il suo santo nome, in eterno e per sempre! | 21 بتسبيح الرب ينطق فمي. وليبارك كل بشر اسمه القدوس الى الدهر والابد |