Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi 145


font
LA SACRA BIBBIAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Lode. Di Davide. Voglio esaltarti, o Re mio Dio, voglio benedire il tuo nome, in eterno e per sempre.1 Dicséret. Dávidtól. Magasztallak téged, Istenem, királyom, s áldom nevedet örökkön örökké.
2 Ogni giorno voglio benedirti e lodare il tuo nome, in eterno e per sempre.2 Áldalak téged mindennap, és dicsérem nevedet örökkön örökké.
3 Grande è il Signore, degno d'ogni lode, insondabile è la sua grandezza.3 Nagy az Úr és méltó a dicséretre, nagysága fölfoghatatlan.
4 Di generazione in generazione narrino le tue opere, annunzino le tue meraviglie.4 Nemzedék nemzedéknek dicséri alkotásaidat és hirdeti hatalmadat.
5 Proclamino lo splendore della tua maestà, meditino le tue meraviglie.5 Elmondják szentséged fölséges dicsőségét, elbeszélik csodáidat.
6 Dicano la potenza dei tuoi prodigi, narrino le tue grandi imprese.6 Elmondják félelmetes erődet, és hirdetik nagyságodat.
7 Divulghino il ricordo della tua grande bontà, celebrino con giubilo la tua giustizia.7 Megemlékeznek túláradó jóságodról, igazságodat ujjongva ünneplik.
8 Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e grande in misericordia.8 Irgalmas az Úr és könyörületes, hosszantűrő és nagyirgalmú.
9 Buono è il Signore verso tutti, verso tutte le sue opere è la sua tenerezza.9 Jó az Úr mindenkihez, és könyörületes minden teremtményéhez.
10 Ti celebrino, Signore, tutte le creature, ti benedicano i tuoi fedeli.10 Magasztaljon téged, Uram, minden műved, és áldjanak szentjeid.
11 Dicano la gloria del tuo regno, parlino della tua magnificenza.11 Országod dicsőségét hirdessék és beszéljék el hatalmadat,
12 Facciano conoscere ai figli degli uomini la sua magnificenza, la gloria e lo splendore del suo regno.12 hogy megismertessék az emberek fiaival hatalmadat, és országodnak fölséges dicsőségét.
13 Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio per ogni generazione. Fedele è il Signore in tutte le sue promesse, santo in tutte le sue opere.13 A te országod örökké tartó ország, és uralmad nemzedékről nemzedékre fönnáll. Hűséges az Úr minden igéjében, és szentséges minden tettében.
14 Egli sostiene quelli che vacillano, rialza quanti sono caduti.14 Fölemel az Úr mindenkit, aki elesik, és minden elnyomottat fölsegít.
15 A te sono rivolti in attesa gli occhi di tutti, e tu dài loro il cibo a tempo opportuno.15 Mindeneknek szemei tebenned bíznak, Úristen, mert te adsz nekik eledelt, alkalmas időben.
16 Tu apri la tua mano e sazi a volontà ogni vivente.16 megnyitod kezedet, és betöltesz minden élőt áldásoddal.
17 Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere.17 Igazságos az Úr minden útjában, és szent minden művében.
18 Il Signore sta vicino a quanti l'invocano, a tutti quelli che l'invocano con sincerità.18 Közel van az Úr mindazokhoz, akik segítségül hívják, akik segítségül hívják őt igazságban.
19 Appaga il desiderio di quanti lo temono, ascolta il loro grido d'aiuto, e li salva.19 Teljesíti akaratát azoknak, akik őt félik, meghallgatja könyörgésüket és megszabadítja őket.
20 Il Signore custodisce tutti quelli che l'amano, ma tutti gli empi, egli li disperde.20 Megőrzi az Úr mindazokat, akik őt szeretik, de elpusztítja mind a bűnösöket.
21 Dica la mia bocca la lode del Signore, ogni vivente benedica il suo santo nome, in eterno e per sempre!21 Hirdesse szám az Úr dicséretét, és minden élő áldja szent nevét örökkön örökké.