Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

ΙΩΒ - Giobbe - Job 22


font
LXXNOVA VULGATA
1 υπολαβων δε ελιφας ο θαιμανιτης λεγει1 Respondens autem Eliphaz Themanites dixit:
2 ποτερον ουχι ο κυριος εστιν ο διδασκων συνεσιν και επιστημην2 “ Numquid Deo prodesse potest homo,
cum vix intellegens sibi ipse proderit?
3 τι γαρ μελει τω κυριω εαν συ ησθα τοις εργοις αμεμπτος η ωφελεια οτι απλωσης την οδον σου3 Quid prodest Omnipotenti, si iustus fueris,
aut quid ei confers, si immaculatam feceris viam tuam?
4 η λογον σου ποιουμενος ελεγξει σε και συνεισελευσεται σοι εις κρισιν4 Numquid pro tua pietate arguet te
et veniet tecum in iudicium?
5 ποτερον ουχ η κακια σου εστιν πολλη αναριθμητοι δε σου εισιν αι αμαρτιαι5 Et non propter malitiam tuam plurimam
et infinitas iniquitates tuas?
6 ηνεχυραζες δε τους αδελφους σου δια κενης αμφιασιν δε γυμνων αφειλου6 Sumpsisti enim pignori fratres tuos sine causa
et nudos spoliasti vestibus.
7 ουδε υδωρ διψωντας εποτισας αλλα πεινωντων εστερησας ψωμον7 Aquam lasso non dedisti
et esurienti cohibuisti panem.
8 εθαυμασας δε τινων προσωπον ωκισας δε τους επι της γης8 Numquid viro forti brachio erit terra,
et acceptus sedebit in ea?
9 χηρας δε εξαπεστειλας κενας ορφανους δε εκακωσας9 Viduas dimisisti vacuas
et lacertos pupillorum comminuisti.
10 τοιγαρουν εκυκλωσαν σε παγιδες και εσπουδασεν σε πολεμος εξαισιος10 Propterea circumdatus es laqueis,
et conturbat te subita formido.
11 το φως σοι σκοτος απεβη κοιμηθεντα δε υδωρ σε εκαλυψεν11 Vel tenebras non vides,
et impetus aquarum opprimit te.
12 μη ουχι ο τα υψηλα ναιων εφορα τους δε υβρει φερομενους εταπεινωσεν12 “Nonne Deus excelsior caelo?
Et inspice stellarum verticem: quam sublimis!”.
13 και ειπας τι εγνω ο ισχυρος η κατα του γνοφου κρινει13 Et dicis: “Quid enim novit Deus
et quasi per caliginem iudicat?
14 νεφη αποκρυφη αυτου και ουχ οραθησεται και γυρον ουρανου διαπορευσεται14 Nubes latibulum eius, nec nostra considerat;
et circa orbem caeli perambulat”.
15 μη τριβον αιωνιον φυλαξεις ην επατησαν ανδρες αδικοι15 Numquid semitam saeculorum custodire cupis,
quam calcaverunt viri iniqui?
16 οι συνελημφθησαν αωροι ποταμος επιρρεων οι θεμελιοι αυτων16 Qui sublati ante tempus suum,
et fluvius subvertit fundamentum eorum.
17 οι λεγοντες κυριος τι ποιησει ημιν η τι επαξεται ημιν ο παντοκρατωρ17 Qui dicebant Deo: “Recede a nobis!”
et “Quid faciet Omnipotens nobis?”.
18 ος δε ενεπλησεν τους οικους αυτων αγαθων βουλη δε ασεβων πορρω απ' αυτου18 Cum ille implesset domos eorum bonis,
quorum sententia procul erat ab eo.
19 ιδοντες δικαιοι εγελασαν αμεμπτος δε εμυκτηρισεν19 Videbunt iusti et laetabuntur,
et innocens subsannabit eos:
20 ει μη ηφανισθη η υποστασις αυτων και το καταλειμμα αυτων καταφαγεται πυρ20 “Vere succisus est status eorum,
et reliquias eorum devoravit ignis”.
21 γενου δη σκληρος εαν υπομεινης ειτ' ο καρπος σου εσται εν αγαθοις21 Acquiesce igitur ei, et habeto pacem;
et per haec habebis fructus optimos.
22 εκλαβε δε εκ στοματος αυτου εξηγοριαν και αναλαβε τα ρηματα αυτου εν καρδια σου22 Suscipe ex ore illius legem
et pone sermones eius in corde tuo.
23 εαν δε επιστραφης και ταπεινωσης σεαυτον εναντι κυριου πορρω εποιησας απο διαιτης σου το αδικον23 Si reversus fueris ad Omnipotentem, aedificaberis
et longe facies iniquitatem a tabernaculo tuo.
24 θηση επι χωματι εν πετρα και ως πετρα χειμαρρους ωφιρ24 Comparabis tamquam terram aurum
et tamquam glaream torrentis Ophir.
25 εσται ουν σου ο παντοκρατωρ βοηθος απο εχθρων καθαρον δε αποδωσει σε ωσπερ αργυριον πεπυρωμενον25 Eritque Omnipotens metallum tuum,
et argentum coacervabitur tibi.
26 ειτα παρρησιασθηση εναντι κυριου αναβλεψας εις τον ουρανον ιλαρως26 Tunc super Omnipotentem deliciis afflues
et elevabis ad Deum faciem tuam.
27 ευξαμενου δε σου προς αυτον εισακουσεται σου δωσει δε σοι αποδουναι τας ευχας27 Supplex rogabis eum, et exaudiet te,
et vota tua reddes.
28 αποκαταστησει δε σοι διαιταν δικαιοσυνης επι δε οδοις σου εσται φεγγος28 Decernes rem, et veniet tibi,
et in viis tuis splendebit lumen.
29 οτι εταπεινωσεν αυτον και ερεις υπερηφανευσατο και κυφοντα οφθαλμοις σωσει29 Quia humiliat eum, qui loquitur superba,
et demissus oculis ipse salvabitur.
30 ρυσεται αθωον και διασωθητι εν καθαραις χερσιν σου30 Eripiet innocentem,
eripietur autem in munditia manuum suarum ”.